Street Dogs — Justifiable Fisticuffs 가사 및 번역
이 페이지에는 Street Dogs의 노래 "Justifiable Fisticuffs"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
We’ve passed the point of argument, the tension fills the air
I try to mediate diplomatically, but you don’t even care
It’s time to put them up and throw them down
Take this squabble round to round
Have a row, time to throw, can’t see nothing but red
High time for the justifiable fisticuffs
No more debate games, justifiable fisticuffs
Justifiable fisticuffs, you’ve got to know when enough’s enough
When it’s viable, call their bluff, we need to get it out!
The battle starts, the two engage
Toe to toe, they vent their rage
Hooks from here, leads go there, the battle now ensues
But they could be more, another fight
Passions flare and skin grows tight
Thank the lord there are two more bouts on the undercard tonight
The boxing stops, the fight concludes
Blows were tossed and insults cued
It’s all over, it’s all through, the judges make the call
Card to card, point to point, the judges make no sense at all
Malay starts, the crowd goes nuts
A donnybrook has come
We’ve had enough, we’ve called your bluff
We’ve had enough, we’ve really had enough
가사 번역
우리는 논쟁 점을 통과했습니다,긴장은 공기를 채 웁니다
난 외교적으로 중재하려고 하는데 넌 신경도 안쓰잖아
그것은 그들을 넣어 그들을 던져 시간이다
이 쪼그리고 둥근 라운드를 가져 가라.
행을 가지고,던질 시간,빨간색하지만 아무것도 볼 수 없습니다
정당한 주먹을 위한 높은 시간
더 이상 토론 게임,정당화를위한 주먹
정당 주먹,당신은 충분히 때 알아야합니다
그것이 가능하다면,그들의 허세를 부른다,우리는 그것을 밖으로 얻을 필요가있다!
전투가 시작되고,2 명이 공격합니다
발가락에,그들은 그들의 분노를 배출
여기에서 후크,리드가 이동,전투는 이제 계속된다
그러나 그들은 더,또 다른 싸움이 될 수 있습니다
열정 플레어 및 피부가 꽉 성장
오늘 밤 카드하루에 두 번 더 정전이 있어서 다행입니다
권투가 멈추고 싸움은 끝납니다
불면 던져졌다 및 모욕 큐
다 끝났어,다 끝났어 심사위원한테 전화해
카드,포인트 투 포인트,심사 위원은 전혀 의미가 없습니다
말레이어 시작,군중은 견과류를 간다
도니브룩이 왔습니다
우리는 충분히 했어,우리는 당신의 허세를 부른다
우리는 충분히 했어,우리는 정말 충분 했어