Streetlight Manifesto — A Moment Of Violence 가사 및 번역

이 페이지에는 Streetlight Manifesto의 노래 "A Moment Of Violence"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I never did lose a battle,
but I’m feeling further from the end of war.
Deplored,
ignored,
and rarely ever self assured.
Why does it seem the ones who have everything have nothing inside?
nothing inside
I don’t sleep anymore,
I gave it up,
because what we do is not enough,
and now they’re calling out our bluffs.
Have you done a single thing for someone else?
Or do you take, take, take, until your belly is stuffed?
How long do you think you can go before you lose it all?
Before they call you bluff and watch you fall?
I don’t know, but I’d like to think I had control,
at some point, but I let it go and lost my soul.
Sit tight for the revolution’s years away.
I’m losing faith and I’m running low on things to say.
So, I guess I have no choice but to regurgitate,
the tired anthem of a loser and a hypocrite.
Oh! to have died that night, I realized it wouldn’t last.
Our days were numbered and the reaper tipped the hourglass,
the final mayday of our sinking ship had come at last.
Oh! to the west, you don’t know what it is you’re running from,
but everybody’s laughing loud,
your last chance to make your mother and father proud.

가사 번역

나는 결코 전투를 잃지 않았다,
하지만 전쟁이 끝날때부터 더 멀어지고 있어요
고갈,
무시됨,
그리고 거의 자기 확신하지.
왜 안에는 아무 것도 없는 것 같아?
안에 아무것도
난 이제 안 자,
나는 그것을 포기했다,
우리가 하는 일이 충분하지 않기 때문에,
그리고 이제 그들은 우리의 물건을 호출하고 있습니다.
당신은 다른 사람을 위해 한 일을 했습니까?
또는 당신은 당신의 배가 박제 때까지,걸릴 걸릴,걸릴 수 있습니까?
모든 걸 잃기 전에 얼마나 갈 수 있을 것 같아?
허세 부리고 넘어지는 걸 보기 전에?
나도 몰라,하지만 난 내가 통제 할 수 있다고 생각하고 싶다,
어떤 시점에서,하지만 난 그것을 놓아 내 영혼을 잃었다.
혁명의 년 멀리 꽉 앉아.
나는 믿음을 잃어 갔고 나는 할 말이 부족합니다.
그래서,나는 역류 할 수밖에 없다.,
패자와 위선자의 피곤 찬가.
오! 그날 밤 죽었을때,나는 그것이 지속되지 않는다는 것을 깨달았다.
사신께서 모래시계에게 정보를 주셨고,
침몰하는 함선의 마지막 날이 드디어 왔군
오! 서쪽으로,당신은 당신이 실행하고있는 것이 무엇인지 모른다,
하지만 모두가 크게 웃고있다,
당신의 어머니와 아버지를 자랑스럽게 만들 수있는 마지막 기회.