SUBWAY сейшн — Денег на метро! (Дай мне) 가사 및 번역
이 페이지에는 SUBWAY сейшн의 노래 "Денег на метро! (Дай мне)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Мы стояли под дождем,
под дождем с тобой вдвоем,
ты сказала, что конец любви.
Ты сказала, уходи, больше ничего не жди,
Время за полночь, чего же ты стоишь?
Я стоял и молчал,
я хотел понять,
я молчал, чего-то ждал,
но я…я так хотел сказать…
О, дай мне денег на метро!
Пять рублей и больше ничего.
Дай мне денег, денег на проезд в метро!
О, дай мне денег на метро!
Пять рублей и больше ничего.
Дай мне денег, денег на проезд в метро!
Я под дождем промок насквозь,
в твоей судьбе я был лишь гость,
ты говоришь: «Останемся друзьями!»
А я стою, совсем разбит,
И в лужах мой небритый вид,
Но все слежу, все слежу,
За твоими глазами.
Я стоял и молчал,
я хотел понять,
я молчал, чего-то ждал,
но я…я так хотел сказать…
О, дай мне денег на метро!
Пять рублей и больше ничего.
Дай мне денег, денег на проезд в метро!
О, дай мне денег на метро!
Пять рублей и больше ничего.
Дай мне денег, денег на проезд в метро!
가사 번역
우리는 비에 서 있었다,
빗속에 당신 혼자,
사랑의 끝이라고 했잖아
그냥 가라고 했잖아 다른 건 기다리지 마,
자정이 지났는데 뭘 위해 서 있는 거야?
나는 침묵을 서 있었다,
나는 이해하고 싶어,
나는 뭔가를 기다리고,침묵했다,
하지만 난..나는 말하고 싶었다...
지하철 값 좀 줘!
다섯 루블 아무것도 더.
지하철 타려면 돈 줘!
지하철 값 좀 줘!
다섯 루블 아무것도 더.
지하철 타려면 돈 줘!
빗속에 젖어 있어,
당신의 운명에 나는 단지 손님,
당신은 말한다:"의 친구를 유지하자!"
그리고 나는 완전히 깨진,거기 서 있어요,
그리고 웅덩이에서 내 형태가 보이지 않는 모습,
하지만 계속 보고 있어 계속 보고 있어,
눈 뒤에.
나는 침묵을 서 있었다,
나는 이해하고 싶어,
나는 뭔가를 기다리고,침묵했다,
하지만 난..그게 내가 말하고 싶은거야…
지하철 값 좀 줘!
다섯 루블 아무것도 더.
지하철 타려면 돈 줘!
지하철 값 좀 줘!
다섯 루블 아무것도 더.
지하철 타려면 돈 줘!