Sufjan Stevens — Come On! Feel the Illinoise! Part I: The World's Columbian Exposition Part II: Carl Sandburg Visits Me In A Dream 가사 및 번역
이 페이지에는 Sufjan Stevens의 노래 "Come On! Feel the Illinoise! Part I: The World's Columbian Exposition Part II: Carl Sandburg Visits Me In A Dream"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Oh great intentions
I’ve got the best of interventions
But when the ads come
I think about it now
In my infliction
Entrepreneurial conditions
Take us to glory
I think about it now
Cannot conversations cull united nations?
If you got the patience, celebrate the ancients
Cannot all creation call it celebration?
Or united nation. Put it to your head.
Oh great white city
I’ve got the adequate committee
Where have your walls gone?
I think about it now
Chicago, in fashion, the soft drinks, expansion
Oh Columbia!
From Paris, incentive, like Cream of Wheat invented,
The Ferris Wheel!
Oh great intentions
Covenant with the imitation
Have you no conscience?
I think about it now
Oh God of Progress
Have you degraded or forgot us?
Where have your laws gone?
I think about it now
Ancient hieroglyphic or the South Pacific
Typically terrific, busy and prolific
Classical devotion, architect promotion
Lacking in emotion. Think about it now.
Chicago, the New Age, but what would Frank Lloyd Wright say?
Oh Columbia!
Amusement or treasure, these optimistic pleasures
Like the Ferris Wheel!
Cannot conversations cull united nations?
If you got the patience, celebrate the ancients
Columbia!
I cried myself to sleep last night
And the ghost of Carl, he approached my window
I was hypnotized, I was asked
To improvise
On the attitude, the regret
Of a thousand centuries of death
Even with the heart of terror and the superstitious wearer
I am riding all alone
I am writing all alone
Even in my best condition, counting all the superstition
I am riding all alone
I am running all alone
And we laughed at the beatitudes of a thousand lines
We were asked at the attitudes
They reminded us of death
Even with the rest belated, everything is antiquated
Are you writing from the heart?
Are you writing from the heart?
Even in his heart the Devil has to know the water level
Are you writing from the heart?
Are you writing from the heart?
And I cried myself to sleep last night
For the Earth, and materials, they may sound just right to me Even with the rest belated, everything is antiquated
Are you writing from the heart?
Are you writing from the heart?
Even in his heart the Devil has to know the water level
Are you writing from the heart?
Are you writing from the heart?
가사 번역
오 좋은 의도
나는 최선의 개입을했습니다
그러나 광고가 올 때
나는 지금 그것에 대해 생각
내 입장에서
기업가 조건
영광으로 우리를 데려가
나는 지금 그것에 대해 생각
대화는 유엔을 학살 할 수 없습니까?
당신은 인내심을 가지고 있다면,고대인을 축하
모든 창조는 그것을 축하라고 부를 수 없습니까?
또는 미국. 머리에 올려
오 그레이트 화이트 시티
나는 적절한 위원회를 가지고있다
당신 벽은 어디로 간 거죠?
나는 지금 그것에 대해 생각
시카고,패션,청량 음료,확장
오 컬럼비아!
파리의 인센티브,밀 크림과 같은 발명,
관람차!
오 좋은 의도
모방과 언약
당신은 양심이 없다?
나는 지금 그것에 대해 생각
오,진행의 하나님
당신은 저하 또는 우리를 잊어 버린 적이 있습니까?
법이 어디로 사라졌나요?
나는 지금 그것에 대해 생각
고대 상형 문자 또는 남 태평양
일반적으로 훌륭한 바쁜 다산
고전적인 헌신,건축가 추진
감정 부족. 지금 생각해 봐
시카고,새로운 시대,하지만 프랭크 로이드 라이트는 무엇을 말할 것인가?
오 컬럼비아!
오락 또는 보물,이 낙관적 인 즐거움
관람차처럼!
대화는 유엔을 학살 할 수 없습니까?
당신은 인내심을 가지고 있다면,고대인을 축하
콜롬비아!
어제 밤에 잠을 자면서 울었어요
그리고 칼의 유령,그는 내 창문에 접근했다
최면에 걸렸어요
즉석에서
태도에,후회
천 세기의 죽음
공포의 심장과 미신적인 착용자도
나는 혼자 타고있다
나는 혼자 쓰고 있어요
심지어 내 최고의 조건,모든 미신을 계산
나는 혼자 타고있다
나는 혼자 달리고 있습니다
그리고 우리는 천 라인의 위도에서 웃었다
우리는 태도에 질문을 받았다
그들은 우리에게 죽음을 상기시켰다
심지어 나머지 트림,모든 구식 입니다
심장에서 쓰는 거야?
심장에서 쓰는 거야?
마음속에서도 악마가 물수위를 알아야 해
심장에서 쓰는 거야?
심장에서 쓰는 거야?
그리고 어제 잠도 못잤어요
지구 및 재료,그들은 심지어 트림 나머지,모든 구식 으로 나에게 바로 소리를 할 수 있습니다
심장에서 쓰는 거야?
심장에서 쓰는 거야?
마음속에서도 악마가 물수위를 알아야 해
심장에서 쓰는 거야?
심장에서 쓰는 거야?