Susan Ashton — Land Of Nod 가사 및 번역
이 페이지에는 Susan Ashton의 노래 "Land Of Nod"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
It ain’t black but it ain’t white
It ain’t darkness, no, no, but it ain’t light
It ain’t cool but it ain’t hot
No, it’s something it should be but I know it’s not.
Chorus:
'Cause we are comfortable here in our slumber
Lullabyed by the heartbeat of God
But we can’t be alive in His number
While living in the land of Nod.
So we lie down by the light of the lamp
Unaware that there’s evil in our camp
And we snooze and we snore
And sometimes it’s so loud that we can’t hear the lion roar.
Chorus:
'Cause we are comfortable here in our slumber
Lullabyed by the heartbeat of God
But we can’t be alive in His number
While living in the land of Nod.
Shake it up, wake it up, turn on the light
We’ve been asleep for too long
Souls have been rusted and hearts have been turning to stone
Oh, where did we go wrong?
It ain’t black but it ain’t white
It ain’t darkness, no, no, but it ain’t light
It ain’t cool but it ain’t hot
No, it’s something it should be but I know it’s not.
Chorus:
'Cause we are comfortable here in our slumber
Lullabyed by the heartbeat of God
But we can’t be alive in His number
While living in the land of Nod…
가사 번역
흑인은 아니지만 백인은 아냐
어둠이 아니라 빛이 아니야
멋지진 않지만 섹시하진 않아
아니,그래야만 할 일이야 하지만 난 그게 아니란 걸 알아
합창:
왜냐면 우린 여기 잠들어 있어서 편하니까
하나님의 심장 박동에 의해 자장가
하지만 우린 그의 번호로 살아있을 수 없어
고개를 끄덕의 땅에 사는 동안.
그래서 우리는 램프의 빛에 의해 누워
우리 캠프엔 악마가 있다는 걸 모르고
그리고 우리는 스누즈 우리는 코 고는
그리고 가끔은 너무 시끄러워서 사자의 포효 소리가 안들리기도 해요
합창:
왜냐면 우린 여기 잠들어 있어서 편하니까
하나님의 심장 박동에 의해 자장가
하지만 우린 그의 번호로 살아있을 수 없어
고개를 끄덕의 땅에 사는 동안.
흔들어,그것을 깨워,빛을 켜
우린 너무 오래 잠들어 있었어
영혼은 녹이었고 심장은 돌로 변했어
오,우리가 뭘 잘못했지?
흑인은 아니지만 백인은 아냐
어둠이 아니라 빛이 아니야
멋지진 않지만 섹시하진 않아
아니,그래야만 할 일이야 하지만 난 그게 아니란 걸 알아
합창:
왜냐면 우린 여기 잠들어 있어서 편하니까
하나님의 심장 박동에 의해 자장가
하지만 우린 그의 번호로 살아있을 수 없어
고개를 끄덕 땅에 사는 동안…