Susana Baca — Merci bon dieu 가사 및 번역
이 페이지에는 Susana Baca의 노래 "Merci bon dieu"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Mèci bon Dié
Gadé tout ça la natu poté pou nous
Mèci bon Dié
Gadé couman la mizè fini pou nous
La pli tombé
Mai poussé
Toute ti moune qui grand gout pralé mangé
An nous dansé Congo
An nous dansé Pétro
Papa bon Dié di nan ciel la mizè fini pou nous
English Translation:
Thank you, God
Look at all that nature has brought us
Thank you, God
Look how misery has ended for us
The rain has fallen
The corn has grown
All the children that were hungry are going to eat
Let’s dance the Congo
Let’s dance the Petro
God said in Heaven
That misery has ended for us
가사 번역
므치 본 디에
카데 투우 차우 라 나투 포테 포우 누스
므치 본 디에
가데 쿠만 라 미제 피니 포우 누스
라 플리 토베
마이 푸세
Toute ti moune qui grand gout pralé mangé
안 누스 댄세 콩고
잔세페트로
파파 봉 디에 디 난 시엘 라 미제 피니 포우 누스
영어 번역:
하나님 감사합니다
자연이 우리를 이끌어낸 것 좀 봐
하나님 감사합니다
불행이 어떻게 끝났는지 봐
비가 내렸다
옥수수 재배
배고팠던 아이들은 다 먹을거야
콩고 춤을 추자
의 석유 춤을 보자
하나님은 하늘에 말했다
그 불행은 우리를 위해 끝났다