Susanne Sundfør — Knight Of Noir 가사 및 번역
이 페이지에는 Susanne Sundfør의 노래 "Knight Of Noir"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I’m on a road
I’m on a road
I can’t go back, go back
The city dome
A mausoleum when
She invited me in Gave me a light
Smoked through my lungs and
Blew me a kiss through my window
I used to be
I used to be The only good guy left in town
She hypnotized
She hypnotized
An army of private eyes
But now I want to be The one to see
What she hides underneath her coat
Underneath her coat
I can’t go back again and lock the door
In the dead of night I hear her call out for more
I am a slave
I am a slave of the moonlight
A knight of noir
A thousand men
A thousand men
Have fallen for her white eye
A thousand anchors
A thousand anchors couldn’t hold back this ship
All her lovers
All her lovers will sleep forever and ever
And ever
I can’t go back again and lock the door
In the dead of night I hear her call out for more
I want to be stung by the stars
I gave her my soul and my heart
And now I am a slave
Sweet Selena
I’m your knight of noir
I can’t go back again and lock the door
In the dead of night I hear her call out for more and more
I want to be stung by the stars
I gave her my soul and my heart
And now I am a slave
Sweet Selena
I’m your knight of noir
가사 번역
길 위에 있어요.
길 위에 있어요.
난 돌아갈 수 없어,돌아갈 수 없어
도시 돔
영묘 때
그녀는 나에게 빛을 준 나를 초대
내 폐를 통해 훈제
내 창문을 통해 나에게 키스를 불었다
예전엔
난 마을에 남은 유일한 좋은 사람이었어
그녀는 최면
그녀는 최면
사적 눈의 군대
하지만 지금은 내가 볼 수있는 사람이되고 싶어
그녀가 코트 아래에 숨어있는 것
그녀의 코트 아래
나는 다시 돌아갈 수없고 문을 잠글 수 없다
죽은 밤에 나는 그녀가 더 많은 것을 위해 외침을 들었다
나는 노예
난 달빛의 노예야
느와르의 기사
천 명의 남자
천 명의 남자
그녀의 하얀 눈을 위해 떨어졌다
천 개의 앵커
천 개의 닻이 이 배를 막을 수 없었다
그녀의 모든 연인
그녀의 모든 연인은 영원히 잠을 잘 것입니다
그리고 이제까지
나는 다시 돌아갈 수없고 문을 잠글 수 없다
죽은 밤에 나는 그녀가 더 많은 것을 위해 외침을 들었다
나는 별에 의해 찔린되고 싶어
나는 그녀에게 나의 넋 및 나의 심혼을 주었다
그리고 지금은 노예입니다
달콤한 셀레나
나는 느와르의 기사 야
나는 다시 돌아갈 수없고 문을 잠글 수 없다
죽은 밤에 나는 그녀가 점점 더 전화 듣고
나는 별에 의해 찔린되고 싶어
나는 그녀에게 나의 넋 및 나의 심혼을 주었다
그리고 지금은 노예입니다
달콤한 셀레나
나는 느와르의 기사 야