Swingin' Utters — Heaven at Seventeen 가사 및 번역
이 페이지에는 Swingin' Utters의 노래 "Heaven at Seventeen"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
You reached for Heaven at seventeen
And caught the clap from some teenage queen
Took some tablets, hit it again
And that’s all right
Sometimes you took the stacked deck too far
Some say you took it all way too hard
The mediocrity in moderation
Was way too tight
Did you ever stop to think
Of what was real?
Did you compromise your time
Just to cop a feel?
Sometimes you think that the time flew by
Some twenty years ago come July
You’re getting older but not so wise
And that’s all right
You go for words that you cannot reach
Spew antiseptic allegories
A walking diuretic
Of dictionary rhymes
Don’t you even know your dreams
Are not for real
Don’t you ever find it hard
To forge what you feel
Just quit your bitching and confess
The time of your life just came and went
You’re gonna drown in shallowness
In the empty sea of frat boys and dunces
You reached for Heaven at seventeen
And caught the clap from some teenage queen
Woke up from your suburban daydream
Opened your eyes
가사 번역
당신은 열일곱 에서 천국에 도달
그리고 잡은 박수에서 일부 십대 여왕
몇 정제를 가지고 갔다,그것을 다시 명중하십시오
그리고 그 모든 권리입니다
때때로 당신은 너무 멀리 스택 갑판을했다
어떤 사람들은 당신이 너무 열심히 모든 방법을했다 말한다
적당히 평범
너무 꽉
생각 안 해봤어?
진짜가 뭔데요?
당신은 당신의 시간을 타협 했습니까
그냥 느낌을 대처하기 위해?
때때로 당신은 시간에 의해 비행 생각
약 20 년 전 7 월
늙어가고 있지만 현명하진 않아
그리고 그 모든 권리입니다
너는 너가 도달할 수 없는 낱말을 위해 간다
분출 방부성 우화
걷는 이뇨제
사전 운율
꿈도 몰라?
진짜가 아니야
당신은 그것을 열심히 발견하지 마십시오
당신이 느끼는 것을 위조하기 위해
그냥 불평 그만하고 고백해
네 인생의 시간이 다가왔고
넌 샬로니에 빠져 죽을거야
에서 빈 바다의 사교 클럽 소년과 던진다
당신은 열일곱 에서 천국에 도달
그리고 잡은 박수에서 일부 십대 여왕
당신의 교외 백일몽에서 깨어
눈을 뜨고