Sylvie Vartan — Deux minutes trente-cinq de bonheur 가사 및 번역
이 페이지에는 Sylvie Vartan의 노래 "Deux minutes trente-cinq de bonheur"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Chaque soir tu vas chanter
Pourtant tu n’es pas vraiment loin de moi
Je n’suis pas tout àfait abandonnée
Si je m’ennuie je peux retrouver ta voix
J'écoute un disque de toi
Ça fait deux minutes trente-cinq de bonheur
Et ça me donne quand tu n’es pas là
Un petit peu de joie dans le c?"ur
Je peux m’imaginer
Que je fais tout ce que je veux de toi
Je te ferai dire ce qu’il me plaît
Et tu me dis cent fois:
«Oh ! Je n’aime que toi».
Le disque est un peu rayé
Je l’ai fait jouer tant et tant de fois
Les paroles se sont effacées
Mais je devine encore ta voix
Chaque soir, je peux chanter
Pourtant je ne suis pas vraiment loin de toi
Tu n’es pas tout àfait abandonnée
Et tu sais que je n’aime que toi
Je peux m’imaginer
Que je fais tout ce que je veux de toi
Je te ferai dire ce qu’il me plaît
Et tu me dis cent fois:
«Oh ! Je n’aime que toi».
J'écoute un disque de toi
Ça fait deux minutes trente-cinq de bonheur
Et ça me donne quand tu n’es pas là
Un tout petit peu de joie dans le c?"ur
Un p’tit peu de joie dans le c?"ur
Chaque soir, je veux chanter
Pourtant je ne suis pas vraiment loin de toi
Tu n’es pas tout àfait abandonnée
Et tu sais bien que je n’aime que toi
Un p’tit peu de joie dans le c?"ur.
가사 번역
매일 밤 노래를 불러
하지만 넌 내게서 멀지 않아
나는 모든 포기 아니에요
지겨우면 또 목소리 찾아
나는 당신에게서 기록을 듣고 있어요
그것은 행복의 두 삼십오분입니다
그리고 그것은 당신이 여기 없을 때 나에게 준다
C 에서 약간의 기쁨?'ur
나는 상상할 수있다
내가 원하는 건 뭐든 하겠다고
내가 좋아하는 걸 말해줄게
그리고 당신은 나에게 백 번을 말해:
"아! 난 당신만을 사랑해"
디스크가 조금 긁힌
나는 그에게 너무 많은 시간을 연주했다
가사가 버렸다
그러나 나는 아직도 당신의 목소리를 추측하고있다
매일 밤 노래를 불러
하지만 난 당신과는 거리가 멀지 않아요
다 버려진게 아니야
그리고 난 단지 당신을 사랑 알고있다
나는 상상할 수있다
내가 원하는 건 뭐든 하겠다고
내가 좋아하는 걸 말해줄게
그리고 당신은 나에게 백 번을 말해:
"아! 난 당신만을 사랑해"
나는 당신에게서 기록을 듣고 있어요
그것은 행복의 두 삼십오분입니다
그리고 그것은 당신이 여기 없을 때 나에게 준다
C 에서 약간의 기쁨?'ur
C 에서 약간의 기쁨?'ur
매일 밤 노래하고 싶어
하지만 난 당신과는 거리가 멀지 않아요
다 버려진게 아니야
그리고 난 단지 당신을 사랑 알고있다
C 에서 약간의 기쁨?"우르.