Sylvie Vartan — Signé Sagan 가사 및 번역
이 페이지에는 Sylvie Vartan의 노래 "Signé Sagan"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Un geste un frisson de septembre
Cette voix que je crois entendre
Comme un murmure dsenchant
Du Mozart en acclr
Les paules penches sur un livre
La prison des gens vraiment libres
Combien de nuits ses romans
Mieux qu’une amie, mieux qu’un amant
Un certain sourire peut-tre
L’envie d’tre ou ne pas tre
Quelques mots crits sur le vent
Mais d’une plume signe Sagan
Un verre de whisky pour quoi faire
Sous le soleil des tapis verts
Cette faon de tenir ses gants
Cette lgance perdument
Sous la fume des cigarettes
Brle la vie des marrionnettes
Cette impatience au bout du temps
La politesse des insolents
Aimez-vous Brahms nous dit-elle
Et cette musique infidle
Quelques phrases crites en passant
Mais d’une plume signe Sagan
Vivre sa vie toute allure
Une gifle la littrature
Des prix comme des bons points d’enfants
Souliers d’or et soucis d’argent
O vont les merveilleux nuages
Au bout du compte au bout de l’ge
Mourir n’est pas si important
L’hiver n’arrte pas le printemps
Et de guerre lasse on s’apprte
quitter les bruits de la fte
crire le mot «fin» simplement
Mais d’une plume Sign Sagan
D’une plume signe Sagan
가사 번역
제스처 스릴 9 월
내가 듣는 그 목소리
속삭임 같은
Acclr 의 모차르트에서
책 위에 파울 굴곡
진정으로 무료 사람들의 감옥
얼마나 많은 밤 그의 소설
친구보다 더,연인보다 더 나은
특정 미소가 될 수 있습니다
충동은 되거나 말거나
바람에 쓰여진 몇 마디
그러나 깃털 기호 사간에서
무엇을 할 위스키 한 잔
녹색 카펫의 태양 아래
이 폰은 그의 장갑을 개최
이 lgance 는 을 잃게
담배 연기 아래
Marrionnet 의 삶
이 조바심 끝에
무례의 예의
브람스를 사랑하나요?
그리고 이 부정한 음악
통과에 기록 된 몇 가지 문구
그러나 깃털 기호 사간에서
당신의 생활을 모든 방법
때리고 이등
좋은 어린이 포인트와 같은 상품
금화 및 은 금잔화
또는 멋진 구름 이동
하루의 끝에
죽는 건 중요하지 않아
겨울은 봄을 멈추지 않습니다
그리고 우리는 전쟁을 준비하고 있습니다
fte 소음 종료
간단히"끝"이라는 단어를 비명을 지른다.
그러나 깃털 기호 사간에서
깃털 기호 사간에서