T-Pain — I'm On A Boat 가사 및 번역
이 페이지에는 T-Pain의 노래 "I'm On A Boat"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
But stay on your motherfuckin toes
We runnin this, let’s go
I’m on a boat (I'm on a boat)
I’m on a boat (I'm on a boat)
Everybody look at me cause I’m sailin on a boat (sailin on a boat)
I’m on a boat (I'm on a boat)
I’m on a boat
Take a good hard look at the motherfuckin boat (boat, yeah)
I’m on a boat motherfucker take a look at me Straight flowin on a boat on the deep blue sea
Bustin five knots, wind whippin out my coat
You can’t stop me motherfucker cause I’m on a boat
Take a picture, trick (trick) I’m on a boat, bitch (bitch)
We drinking Santana champ, cause it’s so crisp (crisp)
I got my swim trunks, and my flippie-floppies
I’m flippin burgers, you at Kinko’s straight flippin copies
I’m ridin on a dolphin, doin flips and shit
The dolphin’s splashin, gettin e’rybody all wet
But this ain’t Seaworld, this is real as it gets
I’m on a boat motherfucker, don’t you ever forget
I’m on a boat and, it’s goin fast and
I got a nautical themed pashmina afghan
I’m the king of the world, on a boat like Leo
If you’re on the shore, then you’re sho' not me-oh
Fuck land, I’m on a boat, motherfucker (motherfucker)
Fuck trees, I climb buoys, motherfucker (motherfucker)
I’m on the deck with my boys, motherfucker (yeah)
This boat engine make noise, motherfucker
Hey ma, if you could see me now (see me now)
Arms spread wide on the starboard bow (starboard bow)
Gonna fly this boat to the moon somehow (moon somehow)
Like Kevin Garnett, anything is possible
Yeah, never thought I’d be on a boat
It’s a big blue watery road (yeah)
Poseidon~!! Look at me, oh (all hands on deck)
Never thought I’d see the day
When a big boat comin my way
Believe me when I say, I fucked a mermaid
Whoahhh
Sha-sha-shorty, shorty
Yeah yeah yeahhh
가사 번역
하지만 망할 놈의 발가락에
우린 도망간다,가자
나는 보트에있어(나는 보트에있어)
나는 보트에있어(나는 보트에있어)
내가 보트에서 항해하고 있기 때문에 모두가 나를 봐(보트에 항해)
나는 보트에있어(나는 보트에있어)
배 위에 있어요.
빌어 먹을 보트(보트,그래)
나는 보트 새끼가 깊은 푸른 바다에 보트에 바로 흐름 나를 봐있어 해요
5 노트 부스틴,위핀 바람 내 코트
넌 날 막지 못해 내가 보트에 있으니까
사진 찍어,트릭(트릭)나는 보트에있어,나쁜(나쁜)
우리는 산타나 챔피언을 마시고,너무 선명(선명)
수영선수랑 플리피 플로피까지
나는 플리핀 버거입니다,당신은 킨코 스트레이트 플리핀 복사본에서
전 돌고래 위에 능선이에요.
돌고래의 슬라 신,모든 젖은 몸 뻥
하지만 여긴 씨월드 아냐 이건 진짜야
난 보트 탔어 절대 잊지 마
난 보트에 있고,너무 빨라요.
해상 테마의 파슈미나 아프간
난 세상의 왕이야 레오 같은 배를 타고
만약 당신이 해안가에 있다면,당신은 쇼'나 아니에요-오
빌어먹을 땅,나는 보트에있어,새끼(새끼)
젠장 나무,나는 부표를 등반,새끼(새끼)
난 내 남자,새끼와 갑판에있어(그래)
이 보트 엔진은 시끄러워,개자식아
엄마,당신이 지금 나를 볼 수 있다면(지금 나를 봐)
우현 활(우현 활)
이 보트를 어떻게 든 달에 날아갈 것입니다(어떻게 든 달)
케빈 가넷 처럼,무엇이든 가능
네,보트에 있을 줄은 몰랐어요
그것은 큰 푸른 물 도로입니다(예)
포세이돈~!! 날 봐,오(갑판에 모든 손)
이런 날이 올 줄은 몰랐네
큰 보트가 내 길을 올 때
내가 말할 때,나는 인어 엿 날 믿어
Whoahhh
쇼티,쇼티
그래,그래.