Таисия Повалий — Я відпускаю журавля 가사 및 번역
이 페이지에는 Таисия Повалий의 노래 "Я відпускаю журавля"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Холодно так, наче зима прийшла, болісно так, доля нас розвела,
Як і чому так сталось, не питай, наші дороги розійшлися.
Мала тебе за журавля в руках та полетів у небеса мій птах.
Ніхто не знав, що буде так, що пійдеш ти по світах
І шукатиму тебе — де ти? — озвися…
Приспів:
Я відпускаю журавля, лети, лети моя мелодія
З тобою ми — як небо і земля, любове не моя.
Я відпускаю журавля, сама лише дивитимусь в даля,
Щоб доленька щасливою була, хоч поруч і не я.
Тиха печаль — другою стала в раз, доля і час — все було проти нас.
Певно спалила все любовь моя, ти ж свого полум’я не втримав.
Наче у сні, без кольорів живу, я вже тебе коханим — не назву.
Каже мені любов моя, що тримати буду я у неволі журавля в своїх обіймах.
Приспів:
Я відпускаю журавля, лети, лети моя мелодія
З тобою ми — як небо і земля, любове не моя.
Я відпускаю журавля, сама лише дивитимусь в даля,
Щоб доленька щасливою була, хоч поруч і не я.
Я відпускаю журавля, лети, лети моя мелодія
З тобою ми — як небо і земля, любове не моя.
Я відпускаю журавля, сама лише дивитимусь в даля,
Щоб доленька щасливою була, хоч поруч і не я.
가사 번역
겨울이 온 것처럼 춥고,운명이 우리를 갈라놓은 것처럼 고통스럽다,
어떻게 그것이 일어난 이유,요구하지 않는,우리의 도로는 헤어졌다.
내 손에 크레인 당신을 데려 갔다 내 새가 하늘에 날아 갔다.
네가 세상을 헤쳐나갈 수 있도록
그리고 나는 당신을 찾아 볼 것이다-당신은 어디에 있습니까? 전화…
합창:
크레인을 놔두고,날고,내 멜로디를 날아
당신과 함께,우리는 하늘과 땅 같이,나의 사랑 아닙니다.
크레인을 놓으면 거리를 보는 거야,
Doljushki 에 비록 내가 행복하지 않았다.
조용한 슬픔-두 번째는 시간,운명 및 시간이되었습니다-모두 우리에게 반대했습니다.
내 사랑은 모든 걸 불태웠겠지만 넌 화염을 품지 않았어
꿈처럼,나는 꽃없이 살고,나는 이미 당신을 사랑-나는 당신을 호출하지 않습니다.
내 사랑은 내가 포로 내 팔에 크레인을 개최 할 것이라고 나에게 말한다.
합창:
크레인을 놔두고,날고,내 멜로디를 날아
당신과 함께,우리는 하늘과 땅 같이,나의 사랑 아닙니다.
크레인을 놓으면 거리를 보는 거야,
Doljushki 에 비록 내가 행복하지 않았다.
크레인을 놔두고,날고,내 멜로디를 날아
당신과 함께,우리는 하늘과 땅 같이,나의 사랑 아닙니다.
크레인을 놓으면 거리를 보는 거야,
Doljushki 에 비록 내가 행복하지 않았다.