Taj Mahal — Frankie & Albert 가사 및 번역
이 페이지에는 Taj Mahal의 노래 "Frankie & Albert"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Frankie an' Albert was sweethearts
Lordy how they could love.
Vowed to love one another
Baby 'neath the stars above
It was her man… An' he was doin' her wrong.
Frankie went down to da' bar room,
Get herself a bucket a beer.
Say hey to da' lone bartender
Say hey has my lovely man been here?
It was my man… An' he was doin' me wrong.
Bartender say «Miss Frankie, huh,
Honey I can’t tell ya' no lie.
He lef' here 'bout an' hour ago,
With that hussy named Nelly Blye».
It was yo' man… An he was doin' you wrong.
Frankie she cried, she cried, she cried,
Lordy what have I done?
I done give my love to this man
He done took my love an' run.
It was my man… An he was doin' me wrong.
Albert saw Frankie comin', He say,
Oh Lord baby, don’t you shoot
Well you know, out from under that red kimono
The gun went rootie toot toot,
She shot that man… Cause he was doin' her wrong.
Boo Hoo! Boo Hoo! Boo Hoo! Boo Hoo!
Frankie say baby what have I done?
You know I shot the only man I loved,
A cold forty — one,
It was my man… An he was doin' me wrong.
Play it for a while…
High Sheriff come clippety, clippety, clippety, clippety,
Clippety, clippety, clippety the trail
I say look here Frankie I’m gon' tell ya'
You done shot yo' man,
I’m gon' hafta' put cha in da' county jail.
Talkin' 'bout that man… An' he was doin' her wrong.
Frankie she laid in da' jail house,
Now ya' know there ain’t no one to go her bail.
But 'cha know big Jim say honey,
«I'm workin' on you, try to get you outta that jail»
Tell about yo' man… 'cause he was doin' you wrong.
An' our story go on…
Frankie an' Albert was sweethearts
Lordy how they could love.
Vowed to love one another
Underneath the stars above
Talkin' 'bout that man… An' he was doin' her wrong
가사 번역
프랭키 안 앨버트는 연인
그들이 사랑 수있는 방법 곰팡이.
서로 사랑하겠다고 맹세했어
아기'위의 별을 싫어한다
그녀의 남자였어요,그가 그녀를 잘못하고 있었어요.
프랭키가 다바 방으로 갔어,
맥주 한 통 사와
다'고독한 바텐더에게 인사
내 사랑스러운 남자가 여기 있었다고 말해?
내 남자였어...내가 틀렸다고
바텐더가 말하길"프랭키 양,허,
여보,거짓말은 못 해
한 시간 전쯤에 여기서,
넬리 블라이라는 그 껍질과 함께".
네가 틀렸던 건 요맨이야
프랭키는 울고,울고,울고,
여보 내가 무슨 짓을 한거야?
이 남자에게 사랑을 줬어요
그는 내 사랑을 실행했다.
내 남자였어...그가 나를 잘못하고 있었어.
프랭키가 오는 걸 알버트가 봤어,
맙소사,쏘지 마
그 빨간 기모노 아래에서
총은 루티 투트 투트 갔다,
그녀는 그 남자를 쐈어요.그는 그녀를 잘못하고 있었으니까요.
부 후! 부 후! 부 후! 부 후!
프랭키가 아기한테 내가 무슨 짓을 했는지 말해?
내가 사랑하는 유일한 사람을 쐈다는 거 알지?,
차가운 사십 하나,
내 남자였어...그가 나를 잘못하고 있었어.
잠시 동안 그것을 재생…
높은 보안관이 곤경에 처했어요,
가는 방법,가는 방법,가는 길
프랭키,여기 좀 봐
야,너 총맞았냐?,
저는 곤 해프타라고 합니다.차를다 카운티 교도소에 두고요.
걔 잘못하고 있었단 말이야
프랭키 그녀는 다 감옥에 누워,
이제 보석금을 낼 사람도 없다는 걸 알겠군
그러나 차 짐 꿀 말 큰 알고있다,
"나는 당신을 작업하고있어,그 감옥에서 당신을 얻기 위해 노력»
요남자 얘기 좀 해봐 네가 틀렸기 때문이야
우리의 이야기는 계속…
프랭키 안 앨버트는 연인
그들이 사랑 수있는 방법 곰팡이.
서로 사랑하겠다고 맹세했어
위의 별 아래
그 사람 잘못하고 있었단 말이야