Tammy Wynette — Dixieland (You Will Never Die) 가사 및 번역
이 페이지에는 Tammy Wynette의 노래 "Dixieland (You Will Never Die)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Well the shutters are cracked and dry now
And the roof lets the rain seep in The old four walls are ready to fall
And the sign reads, «This House Condemned.»
Once a mighty plantation when a nation was at war
When mothers prayed for sons that went away
And cried for ones that came back no more.
But oh, if this house could talk, Lord of Dixieland’s final days
Before they tear her down, before she hits the ground
I’ll bet this is what she would say
Early on one frosty morn
They raised my timbers and I was born
Lord, I remember the day
The mighty oak became my soul
The Delta sun kept me from the cold
Lord, Lord, look away (look away).
I’ve seen history
Robert E. LEE
And Johnny REB hold his head up high
They can tear me down, down, down
But Dixieland, you will never die.
Well the garden gate is rusty
And the well is dusty and dry
The magnolia trees are swayin' in the breeze
As if to hang their heads and cry
The ballroom is quiet and empty
Where the music used to play
And the battlefields are resting and still
With the ghosts of the blue and the gray
This house has seen it all, Lord as time kept marching on But I’ll bet these walls can recall a story all their own
Early on one frosty morn
They raised my timbers and I was born
Lord, I remember the day
The mighty oak became my soul
The Delta sun kept me from the cold
Lord, Lord, look away (look away).
I’ve seen history
Robert E. LEE
And Johnny REB hold his head up high
They can tear me down, down, down
But Dixieland, you will never die
But Dixieland, you will never die
가사 번역
잘 셔터 금이 지금 건조
그리고 지붕은 오래된 네 개의 벽에 비는 떨어질 준비가 스며 수 있습니다
그리고 표지판이 읽습니다,"이 집은 비난했다.»
한 국가가 전쟁에있을 때 한 번 강력한 농장
엄마가 아들을 위해 기도했을 때
그리고 더 이상 돌아 오지 않은 사람들을 위해 울었습니다.
이 집이 얘기하면 딕시랜드의 마지막 날이야
그들이 그녀를 찢어 버리기 전에,그녀가 땅에 닿기 전에
그녀가 이런 말을 할 것입니다 내기 할 것이다
서리가 내린 아침 일찍
그들은 내 목재를 제기하고 나는 태어났다
주님,나는 날 기억
마이티 오크 내 영혼이되었다
델타 태양은 추위에서 나를 지켰다
주님,주님,(멀리 봐)멀리 봐.
나는 역사를 보았다
로버트 이
조니 렙이 머리를 높이 들고
그들은 나를,아래로,아래로 찢어 수 있습니다
하지만 딕시랜드는 절대 죽지 않아
잘 정원 문은 녹슬 입니다
그리고 우물은 먼지가 많고 건조합니다
매그놀리아 나무는 바람이 불고 있어
그들의 머리를 걸어 울 것처럼
볼룸은 조용하고 비어 있습니다
음악 틀던 곳
그리고 전장은 여전히 휴식하고 있습니다
이 파랑의 유령과 회색
이 집에는 이 모든 것을 주님으로 시간을 지켜 행진에서 그러나 내가 이 불러올 수 있습은 모두 자신의 이야기
서리가 내린 아침 일찍
그들은 내 목재를 제기하고 나는 태어났다
주님,나는 날 기억
마이티 오크 내 영혼이되었다
델타 태양은 추위에서 나를 지켰다
주님,주님,(멀리 봐)멀리 봐.
나는 역사를 보았다
로버트 이
조니 렙이 머리를 높이 들고
그들은 나를,아래로,아래로 찢어 수 있습니다
그러나 딕시 랜드,당신은 결코 죽지 않을 것입니다
그러나 딕시 랜드,당신은 결코 죽지 않을 것입니다