Tatiana — Nadie Como Tú 가사 및 번역

이 페이지에는 Tatiana의 노래 "Nadie Como Tú"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Nadie como tú me mintió,
nadie como tú, me manejó
por nadie como por ti,
lloré como he llorado
a nadie como a ti, amé como
te amo, pero no no quiero más.
Nadie como tú, me desnudó,
nadie como tú, tocó mi cuerpo
por nadie como por ti recé lo que ahora rezo
a nadie como a ti, besé como
te beso, pero no no quiero más.
No va a ser fácil olvidarte,
yo que tanto te he querido
No va a ser fácil olvidarte,
porque tu amor es tan mío
la primavera no tendrá
ya más colores,
porque en tu ventana
morirán todas mis flores
pero me voy lo más lejos
que este mundo me permita.
Por nadie como por ti,
amé la vida,
por nadie como por ti,
busqué la muerte
a nadie como a ti,
extrañé como te extraño
a nadie como a ti, engañe como
te engaño pero no, no quiero más.
No va a ser fácil olvidarte,
yo que tanto te he querido
No va a ser fácil olvidarte,
porque tu amor es tan mío
la primavera no tendrá
ya más colores,
porque en tu ventana
morirán todas mis flores
pero me voy lo más lejos
que este mundo me permita.

가사 번역

너 같은 사람은 나한테 거짓말 안 했어,
너 같은 사람은 날 다루지 않았어
당신을 위해 아무도,
나는 울 때 울었다
너 같은 사람은,나는 같은 사랑
사랑해,하지만 더는 원하지 않아
너 같은 사람은 날 벗겨 버리지 않았어.,
당신 같은 사람은 내 몸을 만지지 않습니다.
아무도 당신을 위해 내가 지금 기도 기도
너 같은 사람은,내가 키스 한
키스하지만 더는 원하지 않아요
널 잊는 건 쉽지 않을 거야,
널 정말 사랑했어
널 잊는 건 쉽지 않을 거야,
네 사랑은 내 사랑이니까
봄은 가질 수 없습니다
그리고 색깔 더,
당신의 창 때문에
내 모든 꽃은 죽을 것이다
하지만 최대한 멀리 갈 거예요
이 세계가 나를 허용 할 수 있습니다.
당신을 위해 아무도,
나는 삶을 사랑,
당신을 위해 아무도,
나는 죽음을 보았다
너 같은 사람은 없어,
보고 싶었어 보고 싶었어
당신 같은 사람은 아무도,같은 속임수
당신을 속이고 있지만 더 이상 원하지 않아요
널 잊는 건 쉽지 않을 거야,
널 정말 사랑했어
널 잊는 건 쉽지 않을 거야,
네 사랑은 내 사랑이니까
봄은 가질 수 없습니다
그리고 색깔 더,
당신의 창 때문에
내 모든 꽃은 죽을 것이다
하지만 최대한 멀리 갈 거예요
이 세계가 나를 허용 할 수 있습니다.