Татьяна Зыкина — Правильный человек 가사 및 번역

이 페이지에는 Татьяна Зыкина의 노래 "Правильный человек"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

знаю, ты не чувствуешь боль, не веришь боль, не видишь смысла
не любишь солоноватый железный вкус
не кружится голова, не темнеет в глазах, не ноет сердце
не слабеют руки, не гаснет в их венах пульс
ты не хочешь порвать на части тех, кто был у меня прежде — всё это в прошлом
почему тебя должна беспокоить та, другая жизнь?
ты не хочешь ко мне примчаться первым же рейсом — потерпеть же можно
да, мне нужна была помощь, но я смогу всё и так решить
ощущая свои пороги
обогащаю состав крови
всё это, может, и не безупречно,
но правда весело
я не взялась бы доказывать это
нет у меня для тебя аргумента
сбить равновесие
ты — великий правильный человек
спокойный и красивый
если б не ты, всё взорвалось бы давно уже
моими усилиями
ты не бьёшься с чертями внутри, ты их знаешь в лицо — всё это слабости
ты прощаешь себе то, что точно не победить
я хочу любым путём подцепить от тебя этот вирус, хоть самую малость,
а взамен и тебе от себя что-то пересадить
что-то нужное: гнев, отчаяние, тревогу, биение лбом об стену
мне хотелось бы знать тебя в свете этих огней
уравнять бы температуру — твою и мою, проработать схему
по которой хочу прожить с тобой остаток дней

가사 번역

고통을 느끼지 않는다는거 알아 고통을 믿지 말고 요점을 보지 마
짠 철 맛을 좋아하지 마라.
어지럽지 않음,짙은 눈,아픈 심장 없음
약한 손이 아니라 맥박이 뛰지 않습니다
예전에도 이런 것들 다 뜯어먹고 싶진 않겠지?
왜 당신은 다른 삶을 걱정해야합니까?
첫 비행기로 급히 서두르면 안 돼
네,도움이 필요했지만 해결 할 수 있어요
임계 값을 느낌
혈액 구성을 풍성하게 하기
이 모든 것이 완벽하지 않을 수 있습니다,
하지만 정말 재미
나는 그것을 증명하려고 시도하지 않을 것이다
나는 너에게 논쟁이 없다.
균형 떨어져
당신은 좋은 오른쪽 사람입니다
조용하고 아름다운
네가 아니었으면 모든 게 폭발했을 거야
나의 노력
당신은 내부의 악마와 싸우지 않습니다,당신은 눈으로 그들을 알고-이 모든 약점이다
당신은 이길 수 없다는 것을 자신을 용서합니다
내가 할 수 있는 모든 방법으로 이 바이러스를 얻을,그냥 조금,
그리고 그 답례로,그리고 당신 자신에게서 이식수술에 대한
뭔가가 필요:분노,절망,불안,벽에 이마를 두드리는
이 빛의 빛 속에서 당신을 알고 싶습니다
온도를 동일시-당신과 내,계획을 작동
내가 너와 함께 살고 싶은 이유는 내 평생