Tazenda — Nanneddu Meu 가사 및 번역
이 페이지에는 Tazenda의 노래 "Nanneddu Meu"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Nanneddu meu
su mundu est gai,
a sicut erat
non torrat mai.
Semus in tempos
de tirannias,
infamidades
e carestias.
Como sos populos
cascant che cane,
gridende forte:
«Cherimus pane! «Famidos, nois
semus pappande
pan’e castanza,
terra cun lande.
Terra ch’a fangu
torrat su poveru
senz’alimentu,
senza ricoveru.
Semus sididos
in sas funtanas,
pretende s’abba
parimus ranas.
Peus su famene
chi, forte, sonat
sa janna a tottus
e non perdonat.
Nanneddu meu
su mundu est gai,
a sicut erat
non torrat mai.
Cuddas banderas
numeru trinta,
de binu’onu,
mudad’hant tinta.
Appenas mortas
cussas banderas
non piùs s’osservant
imbreagheras.
Sos tristos corvos
a chie los lassas?
Pienos de tirrias
e malas trassas.
E gai chi tottus
faghimus gherra,
pro pagas dies
de vida in terra.
Nanneddu meu
su mundu est gai,
a sicut erat
non torrat mai.
Semus in tempos
de tirannias,
infamidades
e carestias.
Adiosu, Nanni,
tenedi contu,
faghe su surdu,
ettad’a tontu.
A tantu, l’ides,
su mund’est gai,
a sicut erat
non torrat mai.
가사 번역
Nanneddu meu
수 문두 워크샵,
이 그대로
토랏 마이가 아니라
템포의 세무스
의 티라니아,
infamidadescomment
시레스티아스
코모 소스 피플
캐스 칸트 체 개,
그리드 기회:
"셰리무스 빵! "파미도스,노이
세무스 파판데
판에 카스텐자 name,
쿤 란데
Ch'from fangu 의 땅
토라트 수 포베루
센잘리멘투,
센자 리코버
세무스 사이디도스
sas funtanas 에서,
사바 척
패리무스 개구리들
푸스 수 그는 굶주림을 멸망 할 것이다
기,기회,같은 소리
sa janna a tottus
e 하지 perdonat.
Nanneddu meu
수 문두 워크샵,
이 그대로
토랏 마이가 아니라
포다스 반데라스
numeru 트린타,
비누은,
틴타 무다드야
아페나스 모르타스
쿠사스 반데라스
피어스'sosservant 하지 않음
임브레게라스
트라이스토스 까마귀
치 로스 라사스요?
티리아스 음식점
e 와 트라 사스.
E 워크샵 chi tottus
후히무스 게라,
파가스의 날
지구의 생명체
Nanneddu meu
수 문두 워크샵,
이 그대로
토랏 마이가 아니라
템포의 세무스
의 티라니아,
infamidadescomment
시레스티아스
아디오스,나니,
테네디 콘투,
파헤 수르두,
에타드는 톤투야
탄투,라이드,
수문드니스,가이우스,,
이 그대로
토랏 마이가 아니라