Ted Weems And His Orchestra — Who Wouldn't Be Blue 가사 및 번역
이 페이지에는 Ted Weems And His Orchestra의 노래 "Who Wouldn't Be Blue"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
They tell me it’s easy, so easy to smile, to cheer up and not be blue
Well maybe, it may be, so easy to smile, but honest and true, oh what would
You do?
If nobody ever put their arms around you, who wouldn’t be blue?
If nobody ever said «I'm glad I found you,» who wouldn’t be blue?
Believe me if you went to sleep each night with tear-dimmed eyes
No one there to even care or sympathize
If nobody ever whispered «Dear, I love you,» who wouldn’t be blue?
I’ve waited and waited for someone to call, but somehow it seems in vain
I’m lonely, so lonely, when night shadows fall, my heart fills with pain
And I’m blue again
가사 번역
그들은 미소를 너무 쉽게,쉽게,기운과 파란색 될 수 없습니다 말해
그럼 어쩌면,오 무엇을 것,미소 너무 쉽게,하지만 정직하고 사실 일 수있다
당신은 할?
아무도 당신 주위에 그들의 팔을 넣어하지 않을 경우,누가 파란색하지 않을까요?
아무도"나는 당신을 발견 기뻐요"라고 말한다면,누가 파란색 없을 것?
눈물이 희미해진 눈물로 매일 밤 잠들었다면 날 믿어
아무도 신경도 안 쓰고 공감도 안 해요
아무도"사랑,나는 당신을 사랑합니다"속삭였다 경우,누가 파란색 없을 것?
나는 누군가가 전화를 기다리고 기다렸다,하지만 어떻게 든 헛된 것 같다
나는 외로운 해요,너무 외로운,밤 그림자가 떨어질 때,내 마음은 통증으로 채 웁니다
그리고 나는 다시 파란색입니다