Teddy Tahu Rhodes — Let Us Garlands Bring, Op. 18: It Was a Lover and His Lass 가사 및 번역
이 페이지에는 Teddy Tahu Rhodes의 노래 "Let Us Garlands Bring, Op. 18: It Was a Lover and His Lass"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
It was a lover and his lass
With a hey and a ho and a hey nonino
That o’er the green cornfields did pass
In springtime
The only pretty ring time
When birds do sing
Hey ding a ding a ding
Sweet lovers love the spring
Between the acres of the rye
With a hey and a ho and a hey nonino
These pretty country folks would lie
In springtime
The only pretty ring time
When birds do sing
Hey ding a ding a ding
Sweet lovers love the spring
This carol they began that hour
With a hey, and a ho, and a hey nonino
How that a life was but a flower
In springtime
The only pretty ring time
When birds do sing
Hey ding a ding, ding;
Sweet lovers love the spring
And therefore take the present time
With a hey and a ho and a hey nonino
For love is crownèd with the prime
In springtime
The only pretty ring time
When birds do sing
Hey ding a ding a ding
Sweet lovers love the spring
가사 번역
그것은 연인과 그의 말대꾸이었다
헤이 호랑 노니노랑
녹색 옥수수밭도 지나갔구요
봄철
유일한 예쁜 반지 시간
새들이 노래 할 때
이봐 땡 땡
달콤한 연인 봄 사랑
호밀 에이커 사이
헤이 호랑 노니노랑
이 예쁜 나라 사람들은 거짓말을 할 것입니다
봄철
유일한 예쁜 반지 시간
새들이 노래 할 때
이봐 땡 땡
달콤한 연인 봄 사랑
이 캐롤은 그 시간을 시작했다
헤이,호,그리고 헤이 노니노
어떻게 인생이 꽃이었는지
봄철
유일한 예쁜 반지 시간
새들이 노래 할 때
이봐 딩 딩,딩;
달콤한 연인 봄 사랑
따라서 현재 시간이 걸릴
헤이 호랑 노니노랑
사랑에 빠진 크로네드는
봄철
유일한 예쁜 반지 시간
새들이 노래 할 때
이봐 땡 땡
달콤한 연인 봄 사랑