Teresa Brewer — Princess Poo-Poo-Ly 가사 및 번역

이 페이지에는 Teresa Brewer의 노래 "Princess Poo-Poo-Ly"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

The Princess Poopooly has plenty papaya
She loves to give them away
Now all of the neighbours they say
Oh me-ya, oh my-ya, you really should try
A little piece of the Princess Poopooly’s papaya
Now Princess Poopooly’s not truly unruly
To pass out papaya each day
For all of the neighbours they say
She may give you the fruit, but she holds on to the root
And so she has the fruit and the root to boot
One bright Sunday afternoon
It was field day in her papaya groves
But when I reached the gate an hour too late
The customers were lined up in droves
So let this be a warnin', go early in the mornin'
And it is true you’ll never rue the day
The Princess Poopooly has plenty papaya
And loves to give them away
(One bright Sunday afternoon)
(It was field day in her papaya groves)
But when he reached the gate an hour too late
The customers were lined up in droves
So let this be a warnin', go early in the mornin'
And it is true you’ll never rue the day
The Princess Poopooly has plenty papaya
And loves to give them away
I mean papaya
She loves to give them away
I mean papaya
She loves to give them away
I mean papaya…

가사 번역

공주 푸풀리는 파파야 많이 있습니다
그녀는 그들을 멀리주고 사랑
이제 그들이 말하는 모든 이웃들
오,나-야,오 마이-야,너 정말 노력해야 해
푸풀리 공주의 파파야 작은 조각
이제 공주는 정말 어려운 일이 아니다
매일 파파야를 통과
이웃들이 하는 말은
그녀는 당신에게 과일을 줄 수도 있지만 루트에 붙습니다
그래서 그녀는 과일과 부팅 할 루트가 있습니다
밝은 일요일 오후 1 시
그것은 그녀의 파파야 숲에서 필드 데이였다
하지만 내가 한 시간 늦게까지 문을 떴을 때
고객은 떼를 지어 있었다
그럼 이건 전쟁이야,아침 일찍 일어나
그리고 그것은 사실 당신은 하루에 후회하지 않을 것이다
공주 푸풀리는 파파야 많이 있습니다
그리고 그들을 멀리주는 사랑
(1 밝은 일요일 오후)
(그것은 그녀의 파파야 숲에서 필드의 날이었다)
그러나 그는 너무 늦게 게이트 시간에 도달 할 때
고객은 떼를 지어 있었다
그럼 이건 전쟁이야,아침 일찍 일어나
그리고 그것은 사실 당신은 하루에 후회하지 않을 것이다
공주 푸풀리는 파파야 많이 있습니다
그리고 그들을 멀리주는 사랑
내 말은 파파야
그녀는 그들을 멀리주고 사랑
내 말은 파파야
그녀는 그들을 멀리주고 사랑
내 말은 파파야…