Text — Requiem for Ernst-Hugo ((1928-1998).) 가사 및 번역

이 페이지에는 Text의 노래 "Requiem for Ernst-Hugo ((1928-1998).)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Requiem aeternam dona eis
Domine, et lux perpetua luceat eis
Te decet hymnus
Deus in Sion
Et tibi reddetur votum in Jerusalem
Exaudi orationem meam
Ad te omnis caro veniet
Requiem aeternam dona eis
Domine, et lux perpetua luceat eis
Kyrie eleison!
Christe eleison!
Kyrie eleison!
Provided translation:
Eternal rest give to them
O Lord, and let perpetual light shine upon them
To Thee, O God
Becometh a hymn in Sion
And a vow shall be given unto Thee in Jerusalem
Hear my prayer
To Thee all flesh shall come
Eternal rest give to them
O Lord, and let perpetual light shine upon them
Lord have mercy!
Christ have mercy!
Lord have mercy!

가사 번역

레퀴엠 에테르남 도나 에이스
도민,에트 럭스 페페르푸아 루체트 이스
테 데케 찬송가
시온의 켄
동부 티비 레드데투르 votum In 예루살렘
Eaudi orationem meam
에이드 테 오미니카로 베니엣
레퀴엠 에테르남 도나 에이스
도민,에트 럭스 페페르푸아 루체트 이스
카이리 엘리슨!
크리스티 엘리슨!
카이리 엘리슨!
제공된 번역:
영원한 나머지는 그들에게 준다
오 주님,영원한 빛이 그 위에 빛나게 하시옵소서
오 하나님,당신께
시온의 찬송가 때문에
그리고 예루살렘 안에서 네게 서약을 하리라
내 기도를 들어라
모든 육체를 위하여
영원한 나머지는 그들에게 준다
오 주님,영원한 빛이 그 위에 빛나게 하시옵소서
주님은 자비를 베푸소서!
자비를 베푸소서!
주님은 자비를 베푸소서!