Thank You Scientist — A Salesman's Guide to Non-Existence 가사 및 번역

이 페이지에는 Thank You Scientist의 노래 "A Salesman's Guide to Non-Existence"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Leave without a trace. Don’t know when I’ll be back again. Time to go.
I’m not playing. The fiction is a love that’s built to outlast everything.
Time to go.
No carving my name in your cherry tree. So go on, get your «good time» in.
Darling, I didn’t come all this way just to sell you something.
Nothing grows here in the cold. What you see is just a dream. Don’t.
Whatever you do to me, just hold on. Whatever you do to me.
Feeling your heart tempting me. The fear of letting go of it occupies some
space. So tired of being alone. So tired of this place. No carving my name in your cherry tree. So much for your good timing.
Only thing about your love that’s wrong is timing.
Everything about your love is wrong timing.
Choke on the memory now. Darling I didn’t come all this way just to give in.

가사 번역

흔적도 없이 떠나 언제 다시 돌아올지 모르겠어 갈 시간이야
난 연주 안 해 소설은 모든 것을 오래 버틸 내장 사랑입니다.
갈 시간이야
네 체리나무에 내 이름을 짓지 마 그러니 어서 들어가서"좋은 시간"을 보내
여보,난 그냥 당신에게 뭔가를 판매하는 모든 방법을 오지 않았다.
추운 곳에선 아무것도 자라지 않는다. 당신이 보는 것은 단지 꿈입니다. 하지 마십시오.
나한테 무슨 짓을 하든,잠깐만 나한테 뭘 하든
당신의 마음이 나를 유혹하는 느낌. 그것을 놓아의 두려움은 일부를 차지
공간. 혼자 있기엔 너무 지쳤어 여긴 너무 피곤해 네 체리나무에 내 이름을 짓지 마 타이밍 좋으시네요
당신의 사랑이 잘못된 건 타이밍이예요
당신의 사랑에 관한 모든 것은 잘못된 타이밍입니다.
지금 메모리에 질식. 여보,난 여기까지 온 게 아냐