That's Outrageous! — Re:Why I Killed My Girlfriend 가사 및 번역
이 페이지에는 That's Outrageous!의 노래 "Re:Why I Killed My Girlfriend"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
So this is what it comes down to A single word out of that pretty mouth
Indicated
That you picked your world over ours
You claim you’re not like the rest
But you sure do act the part
You’ll be sorry
I am Suffocating on the words that you messed up You are the one that could put all my fears to bed
You are fire
That life is dead
I wanna be the one who tells you that
You were never there to face the fact
That you would always be The one that carried me I knew that this couldn’t be The kind of thing that pulled you away from it all
What’s it gonna take
To put you back in your place?
Listen bitch I just want you to know
Everybody came here for a show
I know you’re not stupid and can follow direction
So shut the fuck up and stop being pretentious
Girls like you make me sick
You don’t deserve the air you breathe
Take it from me You’re as low as low can be I wanna be the one who tells you that
You were never there to face that fact
That you would always be The one that carried me You gave it away
It took all this time to see it I really didn’t believe it If this is what its come down to You better hope I don’t find you
You carried me!
So I’ll let be (?)
And I know it’s hard to imagine
That something like this could happen
We had all the time in the world
You had lots of potential
But then you went mental
I wanna be the one who tells you that
You were never there to face the fact
That you would always be The one that carried me You gave it away
It took all this time to see it I really didn’t believe it If this is what it’s come down to You better hope I don’t find you
Oh my god
What happened to us?
We were so unstoppable
We couldn’t fall.
가사 번역
이렇게 예쁜 입에서 단 한 마디만 나오는거야?
표시된
네가 우리 세계를 고른 것
당신은 당신이 나머지 같은 아니에요 주장
하지만 당신은 확실히 역할을 할
당신은 죄송 수 있습니다
난 네가 망친 말 때문에 질식하고 있어 내 모든 두려움을 침대에 눕힐 수 있는 사람이지
넌 불이야
그 삶은 죽었다
내가 원하는 건
넌 그 사실을 마주할 수 없었어
네가 항상 날 안아준 사람이 될 수 있다는 걸 알고 있었어
무슨 일이 걸릴 거 야
널 다시 제자리로 돌려보내려고?
잘 들어,이년아 네가 알아줬으면 좋겠어
다들 쇼를 보러 왔어요
난 당신이 바보 아니에요 알고 방향을 따를 수 있습니다
그러니 입 다물고 허세 그만 내
너 같은 여자들이 나를 아프게 해
당신은 당신이 숨을 쉴 자격이 없습니다
내가 원하는 건 내가 되고 싶어
넌 그 사실을 마주할 수 없었어
넌 항상 날 안고 다녔던 사람이 될 거라고
이걸 보는데 시간이 많이 걸렸어요.정말 못믿었어요.
날 끌고 갔잖아!
그래서 나는(?)
상상하기 어렵다는 거 알아
이런 일이 일어날 수 있다고
우린 항상 이 세상에 있었어
너는 많은 잠재력을 가지고 있었다.
하지만 당신은 정신 갔다
내가 원하는 건
넌 그 사실을 마주할 수 없었어
넌 항상 날 안고 다녔던 사람이 될 거라고
그것은 모두 이 시간 그것을 보고 내가 정말 믿지 않았다면 그것이 무엇을 와서 당신은 더 나은 희망을 찾을 수 없다면
오 마이 갓
우리에게 무슨 일이 일어 났는가?
우리는 너무 멈출 수 있었다
우리는 떨어질 수 없었다.