The 69 Eyes — Graveland 가사 및 번역
이 페이지에는 The 69 Eyes의 노래 "Graveland"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
down by the riverbank in the old bayou I am digging a grave
into mud just for you and the hardest rains always come
from Tupelo the hardest rains always come from Tupelo
blinded by the moonshine from Mexico
I’m singing blues waiting for the death row and the hardest rains
always come from Tupelo another dead baby born in Tupelo
do you believe in God do you believe in Jesus Christ
have mercy on me Lord I must have been blind go a beast
inside that I sometimes just can’t hide
when the wolfbane blooms
and the shadows come alive death will be my bride
가사 번역
올드 바요의 강둑에 의해 아래로 나는 무덤을 파고 있어요
당신을 위한 진흙으로 다만 그리고 가장 단단한 비는 항상 옵니다
투펠로에서 가장 어려운 비는 항상 투펠로에서 왔습니다
멕시코의 달빛 눈 멀기
사형을 기다리는 블루스와 가장 힘든 비를 부르며
항상 투펠로에서 태어난 또 다른 죽은 아기
당신은 하나님을 믿습니까 당신은 예수 그리스도를 믿습니까
주여,자비를 베풀어 주시옵소서
그 안에 나는 때때로 숨길 수 없다
도시적 꽃 때
그리고 그림자가 살아 온다 죽음은 내 신부 될 것입니다