The Allman Brothers Band — Let Me Ride 가사 및 번역

이 페이지에는 The Allman Brothers Band의 노래 "Let Me Ride"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Well now times got hard
And I didn’t draw the card I needed
So I proceeded to bang it on down the line
Hitchhike, turnpike
And if you got room won’t you let me ride?
Just as far as you’re going
And lord knowing I’ll be much obliged.
There was a light rain falling
I started recalling how lonesome a man can be Feeling a chill When over the hill
Came a brand new baby blue Cadillac
Stop on a dime
I threw my guitar in the back and I climbed inside
Big Blue eyes said «Hey boy don’t you want a ride?»
I Said to Birmingham, Alabama,
Or to Nashville Tennessee will do just fine with me.
Don’t you know what I mean?
I’m coming from New Orleans.
Now hey, (na na.)
Mama won’t you let me ride?
Well now black fur coat, diamond ring
Shining like something I ain’t ever seen.
My old guitar and a roadside bar.
Walked in the door looking like a movie queen
There was a honky tonk jukebox, hardwood floor
She said «I ain’t ever seen nothing like this before.»
I said, «That's all right, mama won’t you let me ride?»
On down to Birmingham, Alabama,
Or to Nashville Tennessee wiil do fine with me.
Don’t you know what I mean?
I’m coming from New Orleans.
Now hey, (na na.)
Mama won’t you let me ride?

가사 번역

그럼 지금 시간은 하드 얻었다
그리고 나는 필요한 카드를 그리지 않았다
그래서 나는 선 아래로 그것을 쾅 진행
히치하이크,유료 영화
방만 있으면 내가 탈 수 있게 해줄래?
당신이 가고 있는 한
그리고 주님 알고 나는 많은 의무를해야합니다.
가벼운 비가 떨어지는 있었다
나는 사람이 언덕 위에 진정 느낄 수있는 방법을 외로운 리콜 시작했다
새로운 아기 블루 캐딜락 온
한푼도 멈추지 마
나는 뒤에 내 기타를 던져 내 안에 올랐다
큰 파란 눈은"이봐 소년 당신은 타고 싶지 않아?»
앨라배마 주 버밍햄에게,
또는 내쉬빌 테네시 저와 함께 잘 할 것입니다.
내가 무슨 뜻인지 몰라?
뉴올리언스에서 왔어요
이제 이봐,(나 나.)
엄마 안 태워줘요?
그럼 지금 검은 모피 코트,다이아몬드 반지
내가 본 것 처럼 빛나는 것.
내 옛날 기타랑 길가 술집
문안에서 영화 여왕처럼 보이는 걸
화려한 통크 쥬크 박스,나무 바닥이 있었다.
그녀는"나는 전에 이런 것을 본 적이 없다.»
"괜찮아,엄마 안 태워줘?"»
버밍엄,알라바마 아래로,
또는 내쉬빌 테네시 빌에 나와 함께 잘.
내가 무슨 뜻인지 몰라?
뉴올리언스에서 왔어요
이제 이봐,(나 나.)
엄마 안 태워줘요?