The Avett Brothers — I Wish I Was 가사 및 번역
이 페이지에는 The Avett Brothers의 노래 "I Wish I Was"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I wish I was a flame dancing in a candle
Lighting up your living room high on the mantle
I could bring some romance without any scandal
And then when you were done you’d just put me out
I wish I was a tune you sang in your kitchen
Putting your groceries away and washing your dishes
I could float around your tongue and ease the tension
And then when you were done you’d just quiet down
But if I get too close
Will the magic fade?
Would I turn you off or away?
If I pull you in Would I push you out
Of something here you care about?
Well I’m at a loss for what to do But I’m drawn to you
I wish I was a sweater wrapped around your hips
And when it got too cold into me you’d slip
And when the sun came back you would hang me up And I would watch you while you undress
But if I get too close
Will the magic fade?
Would I turn you off or away?
If I pull you in Now would I push you out
Of something here you care about?
Well I’m at a loss for what to do But I’m drawn to you
I’m not a song
I am not a sweater
I’m not a fire
I am something better
I’m a man in love writing you a letter
Will you take it Will you keep it Will you read it Believe it I love you
I’m sorry.
가사 번역
나는 촛불에 불꽃 춤 이었으면 좋겠다
맨틀에 당신의 거실 높은 높은 조명
스캔들없이 로맨스를 불러올 수 있었어
그리고 당신이 끝났을 때 당신은 단지 나를 내쫓을 것입니다
주방에 노래 부르던 곡이었으면 좋았을 텐데
당신의 식료품을 멀리 두고 당신의 접시를 세척
나는 당신의 혀 주위에 떠 긴장을 완화 할 수있다
그리고 당신이 끝났을 때 당신은 조용히 할 것입니다
하지만 너무 가까이 가면
마법은 사라질 것인가?
꺼줄까요 말까요?
내가 널 끌어들이면 널 밀어내줄 거야
여기 뭔가 당신이 걱정?
글쎄,난 할 일에 대한 손실 해요 하지만 난 당신에게 그려 있어요
내가 니 엉덩이를 감싼 스웨터였으면 좋겠다.
너무 추워져서 미끄러져
그리고 태양이 돌아 왔을 때 당신은 나를 끊고 당신이 옷을 벗는 동안 나는 당신을 볼 것입니다
하지만 너무 가까이 가면
마법은 사라질 것인가?
꺼줄까요 말까요?
내가 널 끌어들이면 널 밀어내줄 거야
여기 뭔가 당신이 걱정?
글쎄,난 할 일에 대한 손실 해요 하지만 난 당신에게 그려 있어요
난 노래가 아냐
나는 스웨터 아니에요
난 불이 아니에요
나는 더 나은 뭔가
나는 당신에게 편지를 쓰는 사랑에 빠진 사람입니다
당신이 그것을 가져갈 것입니다 당신은 그것을 읽을 것입니다 그것은 내가 당신을 사랑 믿습니다
미안해.