The Avett Brothers — My Last Song To Jenny 가사 및 번역
이 페이지에는 The Avett Brothers의 노래 "My Last Song To Jenny"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Oh tell me please
that I don’t have to read
between the lines
Hey this is me and you don’t have to keep
something heavy on your mind
Did you sleep?
Not a wink
Well neither did I
I’ve never been
too good at readin' in between the lines
So babe spell it out
but you don’t have to shout
when you’re talking to me Do you care?
Do you care?
Are you there?
Well neither am I Don’t lock your door
everyone is poor
between the lines
And I could never steal
the sadness you feel
when your changing you mind
Oh my dear
Can you hear?
Well neither can I I want to live
and I want you to live
happy and free
But I don’t know how
to seperate the now
from what used to be Will you sleep?
Not a wink
Well neither will I
가사 번역
오 제발 말해
내가 읽을 필요가 없다는 것을
선 사이
이봐,이건 나야.계속 할 필요 없어.
당신의 마음에 무거운 뭔가
잤어요?
아니 윙크
그럼 나도 않았다
나는 결코 없었다
선 사이에 읽기에 너무 좋다
그래서 베이비는 그것을 밖으로 철자
하지만 소리 지를 필요 없어
나한테 말할 땐 신경 써요?
신경 써요?
거기 있어?
글쎄,난 당신의 문을 잠글 수 없습니다
모두가 가난하다
선 사이
그리고 나는 결코 훔칠 수 없었다
당신이 느끼는 슬픔
때 당신의 변경 당신 마음
오,내 사랑
들리세요?
그럼 나도 내가 살고 싶어 할 수 있습니다
그리고 난 당신이 살고 싶어
행복하고 무료
그러나 나는 어떻게 모른다
지금 분리
예전부터 잠은 잘 거야?
아니 윙크
그럼 나도 것이다