The Avett Brothers — Pretty Girl From Raleigh 가사 및 번역
이 페이지에는 The Avett Brothers의 노래 "Pretty Girl From Raleigh"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Who sold you this anger
I suspect it was your friends
Or was it a stranger
Convincing you that this was the end
And I would like to thank you
For coming round and doing this
My nights have been pretty painful
Losing that pain was always the trick
You always said that I was lying
That I was just a selfish man
But I all ready gave it all away
So you can let go of my selfish hand
So bye bye bye bye bye
I ain’t got time to watch you cry
Cause I’ve been drinking seven hours now
Sympathy is a waste of my high
And I would like to say it hurts me (but it don’t)
That I don’t know just what to do (but I do)
But it don’t hurt when you’re just killing time
I was killing time and I think that you knew
가사 번역
누가 너에게 이 분노를 팔았니?
나는 당신의 친구 의심
또는 그것은 낯선 사람이 되었습니까
이 끝이라고 당신을 설득
그리고 나는 당신에게 감사하고 싶습니다
돌아서서 이렇게 해줘서
내 밤은 꽤 고통 스러웠다
그 고통을 잃는 것은 항상 속임수였습니다
넌 항상 내가 거짓말을 한다고 했잖아
난 그저 이기적인 사람이었다고
그러나 나는 모든 준비가 모든 것을 포기했다
내 이기적인 손을 놓아줘
안녕히 가세요 안녕히 가세요
난 네가 우는 걸 볼 시간이 없어
7 시간이나 마셨으니까
동정심은 나의 높은 낭비
그리고 나는 그것이 나를 아프다고 말하고 싶다.)
나는 단지 무엇을 해야할지를 모른다(그러나 나는 할 것이다)
그러나 당신이 단지 시간을 죽일 때 아프지 않습니다
나는 시간을 죽이고 있었고,난 당신이 알고 있다고 생각