The Beau Brummels — The Painter Of Women 가사 및 번역

이 페이지에는 The Beau Brummels의 노래 "The Painter Of Women"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Seventeen lanterns are burning tonight
Isn’t he a sight?
Sitting alone on his plush Persian rug
In the blackest night
With his fancies in-flight
All his colors are bright
And the canvas is white of The painter of women
Yes, the canvas is white of The painter of women
Stooped at his easel
His brushes in hand
He is in demand
Everyone’s heard how
The sight in his fingers
Will guide his hand
He is known through the land
As the blind gentle man
Yes, he’s the blind gentle man who’s
The painter of women
Ya, he’s the blind gentle man who’s
The painter of women
Painting the faces
Where no faces are
They are bizarre and
Lovely to see
Selling to emperors
Kings and queens
Each of his dreams
Each of his dreams
He is always around
With his love to be found
And all the people surround him
The painter of women
I see the people surround him
The painter of women
All the people surround him
The painter of women

가사 번역

오늘 밤 열일곱 개의 등불이 불타고 있습니다
시야 안 보여요?
그의 봉제 페르시아 양탄자에 혼자 앉아
가장 어두운 밤에
그의 기내 공석으로
그의 모든 색깔은 밝습니다
그리고 캔버스는 여성의 화가의 흰색입니다
예,캔버스는 여성의 화가의 흰색입니다
그의 이젤에 몸을 숙였다
손에 그의 브러쉬
그는 수요에
모두가 어떻게 들었어요
그의 손가락에 광경
그의 손을 안내 할 것입니다
그는 땅을 통해 알려져 있습니다
맹인 부드러운 사람으로
예,그는 맹인 부드러운 사람입니다
여자 화가
야,그는 장님 부드러운 사람입니다
여자 화가
얼굴 그리기
얼굴이 없는 곳
그들은 기괴한 있습니다
사랑스러운 볼 수
황제에게 판매
왕과 여왕
그의 꿈의 각
그의 꿈의 각
그는 항상 주위에 있습니다
그의 사랑을 찾아서
그리고 모든 사람들이 그를 둘러싸고 있습니다
여자 화가
사람들이 그를 둘러싸고 있는 걸 봤어요
여자 화가
모든 사람들이 그를 둘러싸고 있습니다
여자 화가