The Big Bopper — Preacher And The Bear 가사 및 번역

이 페이지에는 The Big Bopper의 노래 "Preacher And The Bear"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

The preacher went out a huntin', it was on one Sunday morn'
It was against his religion, but he took a shotgun along
He got himself a mess o' mighty fine quail and one old scraggly hare
And on the way home he crossed the path of a great big grizzly bear
Well the bear got down lookin' ready to charge
The preacher never seen nothin' quite that large
They looked each other right smack in the eye
Didn’t take that preacher long to say bye
The preacher, he run till he spotted a tree
He said, «Up in that tree’s where I oughta be»
By the time that bear made a grab for him
The preacher was a sittin' on top a that limb
Scared to death, he turned about
He looked to the sky and began to shout
«Hey lord, you delivered Daniel from the bottom of the lion’s den
You delivered Jonah from the belly of the whale and then
The Hebrew children from the fiery furnace
So the good books do declare
Hey lord, if you can’t help me,
For goodness sake don’t help that bear»
Yea, look out preacher!
Well, about that time the limb broke off
And the preacher came tumblin' down
Had a straight razor out of his pocket
By the time he lit on the ground
He landed on his feet right in front a that bear
And Lord, what an awful fight
The preacher and the bear and the razor and the hair
Flyin' from left to right
Well first they was up and then they was down
The preacher and the bear runnin' round an' round
The bear he roared, and the the preacher he groaned
He was havin' a tough time holdin' his own!
He said, «Lord if I get out a here alive
To the good book I’ll abide
No more huntin' on the Sabbath day
Come Sunday I’m headin' to the church to pray»
Up to the heavens the preacher glanced
He said, «Lord won’t you give me just one more chance»
So the preacher got away, he looked around
Seen a tree where he’d be safe and sound
Jumped on a limb, turned about
Looked to the sky and began to shout
«Hey lord, you delivered Daniel from the bottom of the lion’s den
You delivered Jonah from the belly of the whale and then
The Hebrew children from the fiery furnace
So the good books do declare
Hey lord, if you can’t help me,
For goodness sake don’t help that bear»

가사 번역

설교사가 사냥하러 나갔는데,일요일 아침에 한 번 있었어.
그것은 그의 종교에 반대했다,그러나 그는 함께 산탄 총을했다
그는 자신에게 메추라기와 하나의 오래된 단편적인 토끼를 엉망으로 만들었습니다
그리고 집에 오는 길에 그는 큰 큰 그리즐리 곰의 길을 건넜다
곰이 돌진할 준비가 됐나 봐
설교사는 그렇게 큰 걸 본 적이 없어요
서로 눈을 마주쳤지
그 설교사가 작별인사 오래 안걸렸어요
목사는 나무를 발견하기 전까지 달려가
그는 말했다,"저 나무 위에는 내가 있어야 할 곳이 있습니다»
곰이 그를 위해 잡아 만든 시간
목사는 사지 위에 앉아 있었다
죽음이 두려워서
그는 하늘을 보았다 소리를하기 시작했다
"안녕하세요 주님,당신은 사자 굴의 바닥에서 다니엘을 전달
조나를 고래 배에서 데려와서
불타는 용광로에서 온 히브리 아이들
그래서 좋은 책은 선언합니다
주여,도와줄 수 없다면,
곰을 돕지 마»
네,목사를 보세요!
음,그 시간에 대해 사지가 끊었다
그리고 설교사가 텀블린을 쓰러뜨렸어요
그의 주머니에서 직선 면도기를 가지고 있었다
그가 땅에 불을 지를 때 쯤
그는 바로 앞에 곰 자신의 발에 착륙
그리고 주님,어떤 끔찍한 싸움
설교사랑 곰,면도기,머리
왼쪽에서 오른쪽으로 날아
그럼 먼저 그들은 위이었고,그들은 아래로
설교사랑 곰이 돌고 돈다
곰은 포효,설교자는 그가 신음
그는 자신의 힘든 시간을'개최'고했다!
그는 말했다,"주님 내가 살아 여기 밖으로 얻을 경우
좋은 책에 나는 준수 할 것이다
안식일에 더 이상 사냥하지 마라.
일요일에 와서 기도하러 교회에 갈 거야»
천국까지 설교자가 살짝 바라보았다
그는 말했다,"주님 당신은 나에게 한 번 더 기회를 제공하지 않습니다»
그래서 설교사가 도망쳤죠.그는 주위를 둘러봤어요.
그가 안전하고 건강한 나무를 봤어요
에 대한 설정,사지에 뛰어
하늘을 보면서 소리를하기 시작했다
"안녕하세요 주님,당신은 사자 굴의 바닥에서 다니엘을 전달
조나를 고래 배에서 데려와서
불타는 용광로에서 온 히브리 아이들
그래서 좋은 책은 선언합니다
주여,도와줄 수 없다면,
곰을 돕지 마»