The Books — Vogt Dig For Kloppervok 가사 및 번역

이 페이지에는 The Books의 노래 "Vogt Dig For Kloppervok"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

'Twas brilling, and the slithy toves
Did gyre and gimble in the wabe;
All mimsy were the borogroves
And the mome raths outgrabe
Your majesty?
Kommen sie hin
Keeping your eyes gently closed, close your eyes tightly
It will rain, it will rain
Kalaallit Nunaata Radioa. Grønlands radio;
Vi ønsker jer godnat. Tamassi sinilluaritsi
And after having what she described as her most thrilling experience
She climbed down from the tree next day a queen
And as in uffish thought he stood
Long time the manxome foe he sought
He left it dead and with its head
He stood a while in thought
And as in uffish thought he stood
Long time the manxome foe he sought
He left it dead and with its head
He stood a while in thought

가사 번역

'브릴링'과'미끄럼틀 토브'
와베에서 지레와 김을했다;
모든 미미는 보로그로브였다
그리고 모메 라스는 뿌리 내린다
폐하?
Kommen sie hin
당신의 눈을 온화하게 닫혀 유지해서,당신의 눈을 단단히 닫으십시오
그것은 비가 올 것이다,비가 올 것이다
칼라알리트 누나타 라디오아 그뢰 랜드 라디오;
영형제르 고드나트. 타마시 신일ᆯ루아리치
그리고 그녀가 그녀의 가장 스릴있는 경험으로 묘사 된 것을 가진 후에
그녀는 다음 날 여왕 나무에서 아래로 올랐다
그리고 우피쉬에서와 같이 그가 서 생각했다
오랜 시간 만소메 적 그가 추구
그는 죽은 왼쪽 그의 머리
그는 생각에 잠시 서 있었다
그리고 우피쉬에서와 같이 그가 서 생각했다
오랜 시간 만소메 적 그가 추구
그는 죽은 왼쪽 그의 머리
그는 생각에 잠시 서 있었다