The Broadways — Fuck You Larry Koesche I Hope You Starve And Die Someday 가사 및 번역
이 페이지에는 The Broadways의 노래 "Fuck You Larry Koesche I Hope You Starve And Die Someday"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
«Problem solved!» yelled the police
«We wiped the shit right off the street.»
Human beings sentenced to death
By means of winter and concrete
I saw it on my TV, I can be anything I want to be
Unless my family’s got no money
Then I’ll just settle for some sleep
Everything is hunky dory in Candyland
We hide our problems well
But it’s ten below tonight
And I don’t know why I was put inside this hell
I need to be treated like a person
5 o’clock soup kitchen
Before you eat you’ve got to pray
Well Jesus hasn’t saved us yet
What makes you think he will today?
So hang up a red kettle
Ring your goddamned bell for everyone to hear
Hey fuck it’s christmas
Here’s your paycheck for the year
There’s charities outside your malls
That treat human beings like animals
We persecute those without homes
Is it a fucking crime? No I really don’t think so!
Today I daydreamed that I could leave here tomorrow
Because I’ve had too many days like yesterday
Hey man you look really busy but I really need a friend
Can someone spare a smile?
가사 번역
"문제 해결!"소리 쳤다 경찰
"우리는 바로 거리에서 똥을 닦았다.»
인간 사형 선고
겨울과 콘크리트에 의해
티비에서 봤지만 원하는 건 뭐든 될 수 있어
우리 가족이 돈이 없으면
그럼 잠이나 자야지
모든 것은 캔디랜드 헝크 도리이다
우리는 우리의 문제를 잘 숨 깁니다
그러나 그것은 오늘 밤 10 아래입니다
내가 왜 이 지옥에 들어갔는지 모르겠어
난 사람처럼 대해야 해
5 시 수프 주방
먹기 전에 기도해야 해
그럼 예수님은 아직 우리를 구원하지 않으셨습니다.
왜 그가 오늘 것 같아?
그래서 빨간 주전자를 끊으십시오
망할 놈의 종소리 들으라고 해
야 씨발 크리스마스 야
여기에 년 동안 당신의 월급입니다
쇼핑몰 밖에 자선 단체가 있어요
즉 동물처럼 인간을 치료
우리는 가정이없는 사람들을 박해합니다
씨발 범죄야? 아니,난 정말 그렇게 생각하지 않습니다!
오늘 나는 내일 여기 떠날 수 공상
어제처럼 너무 많은 일을 겪었기 때문에
이봐,당신은 정말 바쁜 보이지만 난 정말 친구가 필요
누군가 미소를 남길 수 있습니까?