The Butterbeer Experience & Jeremy Jennings — Never Letting You Go 가사 및 번역
이 페이지에는 The Butterbeer Experience & Jeremy Jennings의 노래 "Never Letting You Go"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
When I first met you seven years ago
I was overwhelmed with emotion
Who knew a first year with radish hair
Could instigate such a commotion?
You were the most annoying person I’d ever met
And I confess that I made fun of you
Bushy hair and obnoxious in every class
Never dreamed that I would love you
But I love you, I love you
I love you more and more and more every day
And I know now
I’m never letting you go
Remember fourth year when we went to the Yule Ball
I was alone and you were with Viktor Krum
I was so jealous that I ruined your evening
How could you have gone with a guy so dumb?
Remember sixth year when you went out with Lavender
All that snogging made me sick
So I didn’t talk to you for two whole months
Oh, Ron, you may be cute but you’re pretty thick
But I love you, I love you
I love you more and more and more every day
And I know now
I’m never letting you go
You left me in the woods and I thought I was going to die
But every day that I was gone I missed you, I would cry
'Cause I love you, I love you
I love you more and more and more every day
And I know now
That you’re the one
And I know now
I’m never letting you —
«Oi! There’s a war going on here!»
Go…
가사 번역
7 년 전에 처음 만났을 때
나는 감정에 압도했다
무 머리를 가진 첫 해를 누가 알았겠어요
그런 소동을 선동할 수 있을까?
넌 내가 만난 사람 중에 제일 짜증났어
그리고 나는 당신을 놀렸다고 고백합니다
모든 클래스의 덤불 같은 머리와 불쾌감
당신을 사랑할 거라곤 꿈도 꾸지 않았어요
하지만 난 당신을 사랑,난 당신을 사랑합니다
나는 매일 점점 더 당신을 사랑 해요
그리고 나는 지금 알고있다
절대 널 보내주지 않을 거야
우리가 율레 공에 갔을 때 네 번째 해를 기억하십시오
난 혼자였고 넌 빅토르 크룸과 함께 있었어
너무 질투해서 네 저녁을 망쳤어
어떻게 그렇게 멍청한 남자랑 같이 갔을수가 있어?
라벤더와 사귄 6 년차 기억나?
코골이 날 아프게 했어
두 달동안 얘기 안 했어
론,귀엽긴 하지만 꽤 두꺼워
하지만 난 당신을 사랑,난 당신을 사랑합니다
나는 매일 점점 더 당신을 사랑 해요
그리고 나는 지금 알고있다
절대 널 보내주지 않을 거야
날 숲에 버리고 갔는데 난 죽을 줄 알았어
하지만 내가 사라져 버렸던 매일 난 네가 보고 싶었어,울 것 같아
널 사랑하니까
나는 매일 점점 더 당신을 사랑 해요
그리고 나는 지금 알고있다
당신이 그 하나
그리고 나는 지금 알고있다
절대 널 허락하지 않을거야 —
"어이! 전쟁이 벌어지고 있어!»
이동…