The Carter Family — Home By the Sea 가사 및 번역
이 페이지에는 The Carter Family의 노래 "Home By the Sea"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
There’s a lonely cottage by the seaside
Where the water lilies strew the shore
It was there I passed my happy childhood
With a loved one that’s gone before
Then give me back my dear old home
That old home by the sea
And I never will wander far away
From my home, my dear old cottage home
Oh-le-lay-ee, ee-e-e-e-ee
Ah-lee-oh-lay-ee, ee-e-e-e-e-ee
Many years have passed since there I wandered
But the old cot' ne’er has been forgot
And my heart in fancy oft returns
To that dear old familiar spot
Then give me back my dear old home
That old home by the sea
And I never will wander far away
From my home, my dear old cottage home
Oh-le-lay-ee, ee-e-e-e-ee
Ah-lee-oh-lay-ee, ee-e-e-e-e-ee
Yes, my heart is like a humming sea shell
That tells of its birth where e’er it roams
I will sing of my cottage by the seashore
Of my home, my dear old cottage home
Then give me back my dear old home
That old home by the sea
And I never will wander far away
From my home, my dear old cottage home
가사 번역
해변가에 외로운 별장이 있습니다
물 백합이 해안을 흩어 놓은 곳
내가 내 행복한 어린 시절을 통과 거기 있었다
사랑하는 사람과 함께
그런 다음 내 사랑하는 오래된 집에 저를 다시 줘
그 오래된 집에 바다
그리고 나는 결코 멀리 방황하지 않을 것이다
내 집에서,나의 친애하는 오래된 별장 집
오,레이-에이,ee-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e
아,리-오-레이-ee,e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e
거기에 내가 방황 이후 몇 년이 지났다
그러나 오래된 침대'네'에르는 잊혔다
그리고 내 마음은 멋진 자주 돌아갑니다
그 오래된 친숙한 장소에
그런 다음 내 사랑하는 오래된 집에 저를 다시 줘
그 오래된 집에 바다
그리고 나는 결코 멀리 방황하지 않을 것이다
내 집에서,나의 친애하는 오래된 별장 집
오,레이-에이,ee-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e
아,리-오-레이-ee,e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e
예,내 마음은 윙윙 거리는 바다 쉘 같다
즉,배회 어디 그것의 출생에 대해 알려줍니다
해변가에 별장을 부르겠습니다
내 집,나의 친애하는 오래된 코티지 집
그런 다음 내 사랑하는 오래된 집에 저를 다시 줘
그 오래된 집에 바다
그리고 나는 결코 멀리 방황하지 않을 것이다
내 집에서,나의 친애하는 오래된 별장 집