The Carter Family — The Girl On The Greenbriar Shore 가사 및 번역
이 페이지에는 The Carter Family의 노래 "The Girl On The Greenbriar Shore"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Was in the year of '92
In the merry month of June
I left my mother and a home so dear
For the girl I loved on the green-briar shore
My mother dear, she came to me
And said, «Oh, son, don’t go
Don’t leave your mother and a home so dear
To trust a girl on the green-briar shore»
But I was young and reckless, too
And I craved a reckless life
I left my mother with a broken heart
And I choose d that girl to be my wife
Her hair was dark and curly, too
And her loving eyes were blue
Her cheeks were like the red red rose
The girl I loved on the green briar shore
The years rolled on and the months rolled by
She left me all alone
Now I remember what mother said
«Never trust a girl on the green briar shore»
가사 번역
92 년도에
6 월 메리 달
나는 나의 어머니와 집을 너무 사랑하게했습니다
내가 그린브라이어 해안에서 사랑했던 여자에게
내 어머니 사랑,그녀는 나에게 온
"오,아들아,가지마."
네 엄마와 집을 너무 사랑하게 하지 마
녹색브라이어 해안에서 여잘 믿으려고요»
하지만 난 너무 젊고 무모했다
난 무모한 삶을 갈망했어
엄마가 부러진 마음으로 떠났어요
그리고 나는 내 아내가 될 그 소녀를 선택
그녀의 머리도 어둡고 곱슬 했다
그리고 그녀의 사랑 눈은 파란색이었다
그녀의 뺨은 레드 레드 로즈 같았다
이 여자 내가 사랑하는 녹색 브리아 해안
에 구르는 년 및 곁에 구르는 달
날 혼자 내버려뒀어
엄마가 한 말이 기억나
'그린브라이어 쇼어에선 여자를 믿지 마라'»