The Corrs — Brid Og Ni Mhaille 가사 및 번역
이 페이지에는 The Corrs의 노래 "Brid Og Ni Mhaille"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Is a Bhríd Óg Ní Mháille
'S tú d’fhág mo chroí cráite
'S chuir tú arraingeacha
An bháis fríd cheartlár mo chroí
Tá na céadta fear i ngrá
Le d'éadan ciúin náireach
Is go dtug tú barr breáchtacht'
Ar Thír Oirghiall más fíor
Níl ní ar bith is áille
Ná'n ghealach os cionn a' tsáile r
Ná bláth bán na n-airne
Bíos ag fás ar an draighean
Ó siúd mar bíos mo ghrá-sa
Níos trilsí le breáchtacht
Béilín meala na háilleacht'
Nach ndearna riamh claon
Is buachaill deas óg mé
'Tá triall chun mo phósta
'S ní buan i bhfad beo mé
Mura bhfaighidh mé mo mhian
A chuisle is a stóirín
Déan réidh agus bí romhamsa
Cionn deireanach den Domhnach
Ar Bhóithrín Dhroim Sliabh
Is tuirseach 's brónach
A chaithimse an Domhnach
Mo hata 'mo dhorn liom
'S mé ag osnaíl go trom
'S mé ag amharc ar na bóithre
'Mbíonn mo ghrá-sa ag gabhail ann
'S í ag fear eile pósta
Is gan í bheith liom
Oh Brid Og O’Malley
You have left my heart breaking
You’ve sent the death pangs
Of sorrow to pierce my heart sore
A hundred men are craving
For your breathtaking beauty
You’re the fairest of maidens
In Oriel for sure
No spectacle is fairer
Than moonbeams on the harbor
Or the sweet scented blossoms
Of the sloe on the thorn
But my love shines much brighter
In looks and in stature
That honey-lipped beauty
Who never said wrong
I’m a handsome young fellow
Who is thinking of wedlock
But my life will be shortened
If I don’t get my dear
My love and my darling
Prepare now to meet me On next Sunday evening
On the road to Drum Slieve
'Tis sadly and lonely
I pass the time on Sunday
My head bowed in sorrow
My sights heavy with woe
As I gaze upon the byways
That my true love walks over
Now she’s wed to another
And left me forlorn
가사 번역
는 젊은 응답이 포함되어 있지 않습니다 만들어
네가 내 심장을 떠나서 슬퍼하고 있어
의 당신은 arrayingeacha 을 넣어
죽어가는 피어스 내 마음
사랑에는 수백명의 남자가 있다
당신의 얼굴은 조용한 부끄러운
브라흐타흐트 상도 받았고
의 나라 Oirghiall 의 경우 사실
가장 아름다운 것은 없다
달 위에'덮힌 r'보다
킬라니의 흰 꽃보다
비오스는 검은 뿔에서 자랍니다.
비오스로 부터 내 사랑-에서
더 많은 trilsí 와 breachtacht
베일린 뷰티 꿀'
이제까지 비뚤어진 않았다
소년 좋은 젊은 나
'내 결혼생활에 묶여 있다
'긴 라이브 에 서 있지 의
나는 내 욕망을 찾을 경우
맥박은 연인이에요
준비 하 고 롬 함사 수
일요일 마지막
온 보ithrín 백 마운틴
의 슬픈 피곤
채팀세 일요일
내 모자'내 주먹
의 나는 많이 한숨
의 나는 길을 봐
'내 사랑-거기에 착륙
남자에 의해 다른 결혼
응접실 I
오 브리드 오 오말리
넌 내 마음을 아프게 했어.
죽음의 판겐을 보냈네
슬픔의 나의 마음이 아프다
백 남자는 갈망
당신의 숨막히는 아름다움을 위해
당신은 처녀의 fairst 입니다
확실히 오리엘에서
광경은 더 공정하지 않습니다
항구에 달빛 보다는
또는 달콤한 향기 꽃
가시 위 슬로운
하지만 내 사랑은 훨씬 밝게 빛납니다
에서 외모와 키
그 꿀 입술 아름다움
누가 잘못 말하지 않았다
나는 잘 생긴 젊은 사람입니다
누가 웨드락을 생각하고 있습니까
하지만 내 인생은 짧아질 것입니다
내 사랑을 얻지 못하면
내 사랑 나의 사랑
다음 주 일요일 저녁에 나를 만날 준비를하십시오
에 도로 드럼 슬립
슬프고 외로워요.
나는 일요일에 시간을 통과
슬픔에 빠져 내 머리
불황에 무거운 내 명소
내가 바이웨이를 바라볼 때
내 진정한 사랑이
이제 그녀는 다른 결혼
응접실도 두고 갔지