The Dartz — Песня карлика бориса 가사 및 번역

이 페이지에는 The Dartz의 노래 "Песня карлика бориса"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Отец мой честный фермер был,
Оставил мне деньжат…
А я все по ветру пустил,
И пропил дом и сад.
И стало медью серебро,
А золото — золой.
Бродягой сделали меня
Вино и «подкидной»!
Меня до городу довел
Попутный караван,
Но плохо в городе жилье,
Когда пустой карман,
Когда течет один сапог,
И дождь стоит стеной,
Я ковыляю по мосту,
Горбатый и хмельной !
Я мог бы честным жить трудом,
Я мог бы стать шутом,
Смешить людей своим горбом,
Пугать беззубым ртом,
И за кормежку и ночлег
В портовом кабаке
Пиликать простенький мотив
В дурацком колпаке !
Но нет! Я слабый и больной,
Подкиньте мне монет,
А нет — я к вам приду домой,
Когда вас дома нет,
И, может, ножичком пырну,
Укрыв лицо плащем
Во тьме, на улице кривой,
Под проливным дождем…

가사 번역

아버지는 정직한 농부셨어요,
돈 좀 남겼어…
그리고 나는 모든 것이 바람에 갈 수 있습니다,
그리고 집과 정원을 마셨다.
그리고 은은은 구리 되었다,
그리고 금 재.
날 쥐로 만들었어
와인과 스냅""!
도시에 나를 가져
지나가는 캐러밴,
그러나 도시의 나쁜 주택,
포켓이 비어 있을 때,
하나의 부팅이 흐르는 경우,
비는 벽이고,
나는 다리를 우연히 발견,
향유와 중독!
나는 직장에 의해 정직하게 살 수 있었다,
나는 광대 수 있습니다,
당신의 고비를 가진 사람들을 웃게 하십시오,
이빨이없는 입 겁,
그리고 음식과 숙박
에서 포트 선술집
Twang 는 간단한 동기입니다
바보 같은 모자에!
그러나 아니! 난 약하고 아파,
동전 좀 줘,
그렇지 않다면,나는 너에게 집에 올 것이다,
집에 없을 때,
그리고 어쩌면 내가 칼로 당신을 찌를 것입니다,
그의 얼굴을 망토로 덮음
어두운 길거리에서,
폭우의 밑에…