The Dawn — The Aphelion Deserts 가사 및 번역

이 페이지에는 The Dawn의 노래 "The Aphelion Deserts"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Black — Void
Culmination point
Where solar sons decline
Deserting thrones of stellar winds
divine
Dusk — Dawn
Twilight aureates
Balance breeds hostility
Contention will throw wide its gate
Hunt — Slay
Dedicated rape
Internal revelries errupt
Fornicating violence spread its drape
Mind — Soul
The universe reflects
Blackness absolution aches
Second sight the spirits now awakes
Sleep — Dream
Somnolent mirage
Enigmatic weavers speak
Chanting from the reveries I seek
Truth — Lie
True perception, false
Dimension vails reside
While new illusions now abide
Stride!
I greet the vultures of the horizon
The skyline of my very soul
For they enmantle all of creation
with the might that they extol
They flock to feast on my cadaver
to sever flesh and drain my heart
Unbound celestial assassins
Out from the umbra they depart
Conjunction standstill reigns supreme
Time is non-existent
No past to justify the future
The Aphelion Deserts
A chaos born from solar winds
For these storms are known to me The stars thirst for darkness
The Aphelion Deserts
This, the foremost surge where
catharsis thrives
Hatred fules the fires unforgiving
While blessings rain from ebon
floods
Streaming from the apogee
The zest and source of vagrant
wrath and memories
Without repenting gesture
Yonder suns deteriorate
Zenith repose
Contours move into nothingness
The empty comes to life
Finale without end
Love — Hate
Undivided force
A spear which penetrates
Leaving scarred the soul it violates
Lust — Pain
Devilry allure
Poetic universal tongue
The voice that left my dirge unsung
War — Strife
Battleblood in rage
Spiteful vengeance rides
The nightfall of our tender age
Life — Death
Circle come close
Recesses congregate
Lightlessness is what they’ll
procreate
I join the vutures of my horizon
The skyline black is now my own
This firmament devies all reason
I’m midst the swarm yet all alone
This flock of fiends know no tomorrow
And yesterday has fled my view
Evolution laws crawl backwards
Out of the umbra we now spew

가사 번역

뜻흑허,블랙-무
절정 점
태양 아들이 쇠퇴하는 곳
별의 바람의 왕좌를 Deserting
신성한 것
황혼-새벽
황혼의 매력
균형은 적대감을 낳습니다
경합은 넓은 문을 던질 것입니다
사냥-사냥
전담 강간
내부 계시가 시럽
폭력의 간통은 드레이프 확산
마음-영혼
우주는 반영한다
진미 결석 통증
두 번째 광경은 영혼은 지금 깨워
잠 꿈
졸음 신기루
수수께끼 같은 직공은 말한다
내가 찾는 백일몽으로부터 노래
진실-거짓말
진정한 인식,거짓
차원 바일이 거주함
새로운 환상이 지금 준수하는 동안
보폭!
나는 수평선의 독수리를 인사
내 영혼의 스카이 라인
그들은 모든 창조물'에맨틀'을 위해
그들이 찬양 할 수있는 힘으로
그들은 내 시체를 축제에 몰려
살을 잘라내서 내 심장을 뽑아버리기 위해서
언 바운드 천체 암살자
Umbra 에서 그들이 출발
함께 정지 통치 최극
시간은 존재하지 않는다
미래를 정당화 할 과거 없음
진딧물 사막
태양 바람에서 태어난 혼돈
이 폭풍에 대한 알려진 나에게 별 갈증에 대한 어둠
진딧물 사막
이,맨 먼저 서지
카타르시스는 번성
증오는 용서를받지 못하는 불을 풀린다.
흑본에서 축복을 비는 동안
홍수
원점 스트리밍
방랑자의 제스트와 근원
분노와 기억
제스처를 회개하지 않고
용더 해가 지고 있다.
제니스 리포즈
윤곽선은 공허함으로 이동합니다
빈 삶에 온다
끝 없는 피날레
사랑-증오
전적인 힘
관통하는 창
위반하는 영혼을 상처를 남기기
정욕 고통
악령의 매력
시적 보편적인 혀
내 더러운 알려지지 않은 왼쪽 목소리
전쟁 투쟁
분노의 전투복
격렬한 복수 놀이기구
우리의 부드러운 나이의 황혼
뜻생명,생활—죽음
원 가까이 온다
리 세스가 회합
그들이 무엇을 거 야 가벼운입니다
출산
나는 내 지평선의 영예에 가입
스카이 라인 블랙 지금 내 자신의
이 궁전은 모든 이유를 고안합니다
나는 아직 혼자서 무리 가운데에있다.
이 악마 무리들은 내일도 몰라
그리고 어제는 나의 전망에서 달아났다
진화 법칙 거꾸로 크롤링
움브라 밖으로 우리는 지금 분출합니다