The Devil Wears Prada — Nickels Is Money Too 가사 및 번역
이 페이지에는 The Devil Wears Prada의 노래 "Nickels Is Money Too"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Climbing into fire, her hands are forceful.
We’re burying earth in earth.
White hands, soft hands: carefully.
This makes no sense.
What’s that sound I hear?
I’m lost in a state of confusion.
Oh ground.
I despise you, but rejoice in your essence.
Envy will cease my sky.
Greed will cease my sky.
«Here's a farmer that hung himself on the expectation of plenty»
At this time I feel there is no bottom to earth.
Welcome to the museum of the dead; endless gore becomes reality.
Tradition’s dug the grave.
The inferno has commenced
가사 번역
화재로 등반,그녀의 손은 강력하다.
우린 지구를 땅에 묻고 있어
하얀 손,부드러운 손:조심스럽게.
이건 말이 안 돼
내가 듣는 소리는 무엇입니까?
나는 혼란 상태에서 길을 잃는다.
아 지상.
나는 당신을 경멸하지만,당신의 본질에 기뻐.
질투는 내 하늘을 중단합니다.
탐욕은 나의 하늘을 멎을 것이다.
"여기에 많은 기대에 자신을 매달아 농부가 있습니다»
이 때 나는 지구 바닥 아무 느낌이 없습니다.
죽음의 박물관에 오신 것을 환영합니다;끝없는 고어는 현실이된다.
전통이 무덤을 팠어
지옥마법이 시작됐습니다