The Dignity of Labour — Cliche 가사 및 번역
이 페이지에는 The Dignity of Labour의 노래 "Cliche"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
You set my heart on fire
Filled me with sweet desire
Burning passion and delight
But the flame you started
Suddenly departed
Now I’m searching alone in the night
When did all the words between us fail to captivate?
Lines become so tired until there’s nothing new to state
Spread like a cancer that we could not isolate
Did the passages reveal our fate?
You were my one and only
No more feeling lonely
Every second of the day
But then the times were changing
Never rearranging
The love we felt so true had gone astray
When did we forget to keep our gaze upon the sky?
Searching along the ground with a customary eye
Love so predictable and we never questioned why
Did the promises we made begin to die?
Commonplaces
Familiar faces
Subtle traces
Cold embraces
When did every loving phrase become so obsolete?
Imagination like a path beneath our feet
Only a formula when the ornaments decay
Did we ever long to feel this way?
가사 번역
넌 내 심장을 불에 태웠어
나를 달콤한 욕망으로 가득 채웠다.
불타는 열정과 기쁨
하지만 네가 시작한 불꽃
갑자기 출발
이제 나는 밤에 혼자 찾고 있어요
우리 사이의 모든 단어가 언제 사로 잡히지 않았습니까?
상태에 새로운 아무것도 때까지 선은 너무 피곤
우리가 분리할 수 없는 암 처럼 퍼짐
구절들이 우리의 운명을 드러냈나요?
넌 내 유일한 사람이었어
외로운 느낌이 더 이상 없습니다
하루 중 매 순간
하지만 그때는 변하고 있었다
결코 재배치
우리가 너무 진실한 사랑은 타락 갔다
언제 하늘을 바라보는걸 깜빡했을까?
관습적인 눈으로 땅을 따라 검색
너무 예측 사랑과 우리는 왜 의문을 제기하지
우리가 죽기 시작하기로 약속했었나요?
공용 공간
익숙한 얼굴
미묘한 흔적
찬 포용
언제 모든 사랑의 문구가 그렇게 쓸모 없게되었습니까?
우리의 발 아래 경로 같은 상상
장신구가 부패 할 때만 공식
이렇게 느낀 지 오래 됐나요?