The Divine Comedy — Count Grassi's Passage Over Piedmont 가사 및 번역
이 페이지에는 The Divine Comedy의 노래 "Count Grassi's Passage Over Piedmont"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Below the Po rolls slow from Alps to Adriatic Sea
Blow old bellows, blow
Take us where you will
Padua, Genoa, Corsica, Catalonia, O Segovia
O unfathomable firmament.
That we should set a course between the two
Clinging only to our orb of blue and red
Like Romanovs to a Faberge egg
Push Sisyphus, push
Heave our sphere into the heavens.
If I’m to die then let it be in summertime
In a manner of my own choosing
To fall from a great height
On a warm July afternoon
Liverwurst, Battenburg, Emmenthall, Syllabub, Muscadet
Throw it all away
We need more height
O Newton, release this apple from its earthly shackles
And live to fight another day.
Go back from whence you came the swallows cry
You’ve corrupted and befouled the ground you walk upon
And now you come to poison the skies
Please friends, forgive this brief intrusion.
가사 번역
알프스에서 아드리아 해에 느린 포 롤 아래
블로우 올드 벨로우즈,블로우
당신이 어디에 우리를 데려
코르시카,코르시카,카탈로니아,세고비아
또는 헤아릴 수없는 곤경.
우리 둘 사이에 항로를 세워야 한다고
파란색과 빨간색의 우리의 구에만 집착
로마노프처럼 파베르게에 달걀
누름 시시포스,누름
우리의 영역을 하늘에 쌓아라.
만약 내가 죽어야 한다면,여름이 될 거야.
내 자신의 선택의 방식으로
큰 높이에서 가을
따뜻한 7 월 오후에
무스카데트,바텐부르크,에멘탈,쿠사투브,무스카데트
모든 것을 멀리 던져
우리는 고도를 더 필요로 합니다
뉴턴,이 사과를 땅속 족쇄에서 풀어줘
그리고 다른 날 싸움을 살고 있습니다.
당신이 온 곳으로부터 돌아가서 제비 울기
당신은 부패하고 당신이 걸어 땅을 오염했습니다
그리고 지금 당신은 하늘을 독살하기 위해 왔습니다
친구,이 간단한 침입을 용서하십시오.