The Drifters — Money Honey 가사 및 번역
이 페이지에는 The Drifters의 노래 "Money Honey"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Yes I’m lonesome tonight
And I miss you tonight
I’m so sorry we drifted apart
And my memory strays
To those wonderful days
When you kissed me
And called me sweetheart
All the chairs in the parlor
Seem empty and bare
As I gaze at the doorstep
And picture you there
Now my heart’s filled with pain
Take me back once again
Yes my dear
I’m so lonesome tonight
Yes my darling
I’m lonesome tonight
I realize now that world is a stage
And each of us must play a part
I know too that
Fate sometimes acts in strange ways
Yes, act one is where we met
And I too loved you at first glance
But I guess I didn’t really read my lines too well
Then came act two
Heh, I’ve never changed
There was a misunderstanding
I know now that I shouldn’t have you listen to a so-called friend
The truth is, my love
That she wanted you for her own
You don’t really have to doubt me
Nor must you go on without me
Yes, the stage is bare
But please wait there
Because I’m coming to you darling
And we’ll be together
When they bring the curtain down
Now my heart’s filled with pain
Take me back once again
Yes my dear
I’m so lonesome tonight
가사 번역
그래,오늘 밤 외로워
그리고 난 당신이 오늘 밤 그리워
우리 헤어져서 정말 미안해
그리고 내 기억은 방황
그 멋진 날을 위해
키스했을 때
그리고 날 사랑이라고 불렀지
응접실의 모든 의자
비어 있고 맨손으로 보인다.
나는 문 앞에 시선
그리고 거기에 당신을 사진
이제 내 심장은 고통으로 가득 찼어
다시 한 번 나를 다시 가져 가라
예 내 사랑
나는 오늘 밤 너무 외로워
그래,내 사랑
나는 오늘 밤 외로워
세상이 무대라는 걸 깨달았어
그리고 우리 각자는 한 부분을 재생해야합니다
나도 알아.
운명은 때때로 이상한 방식으로 행동합니다
우리가 만난 곳 예,행동 하나입니다
그리고 나도 언뜻보기에 당신을 사랑
그러나 나는 내 라인을 너무 잘 읽지 못했다고 생각한다
그런 다음 행동 두왔다
ㅎ,나는 결코 변화하지 않았다
오해가 있었어
이제 알겠는데,난 네가 소위 말하는 친구 말을 듣지 말았어야 했어.
사실은,내 사랑
자기 자신을 위해 당신을 원했다고
당신은 정말로 나를 의심 할 필요가 없습니다
나 없이 가서도 안 돼
예,무대는 베어
그러나 거기서 기다리십시오
내가 갈 테니까
그리고 우리는 함께 할 것입니다
그들이 커튼을 내릴 때
이제 내 심장은 고통으로 가득 찼어
다시 한 번 나를 다시 가져 가라
예 내 사랑
나는 오늘 밤 너무 외로워