The Edwin Hawkins Singers — Jesus, Lover Of My Soul 가사 및 번역
이 페이지에는 The Edwin Hawkins Singers의 노래 "Jesus, Lover Of My Soul"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Jesus, lover of my soul,
Let me to Thy bosom fly,
While the nearer waters roll,
While the tempest still is high.
Jesus, lover of my soul,
Let me to Thy bosom fly,
While the nearer waters roll,
While the tempest still is high.
Hide me in your heart in your heart
Till the storm of happiness;
Safe me to my heaven’s god
and receive my soul at last
and receive my soul at last.
Hide me in your heart in your heart
Till the storm of happiness;
Safe me to my heaven’s god
and receive my soul at last
and receive my soul at last.
Jesus, lover of my soul,
Let me to Thy bosom fly,
While the nearer waters roll,
While the tempest still is high.
Jesus, lover of my soul,
Let me to Thy bosom fly,
While the nearer waters roll,
While the tempest still is high.
Hide me in your heart in your heart
Till the storm of happiness;
Safe me to my heaven’s god
and receive my soul at last
and receive my soul at last.
Hide me in your heart in your heart
Till the storm of happiness;
Safe me to my heaven’s god
and receive my soul at last
and receive my soul at last.
Jesus, lover of my soul,
Jesus, lover of my soul,
Jesus, lover of my soul,
Jesus, lover of my soul…
가사 번역
예수님,내 영혼의 연인,
네 가슴을 날아 보자,
더 가까운 물이 구르는 동안,
폭풍우가 여전히 높은 동안.
예수님,내 영혼의 연인,
네 가슴을 날아 보자,
더 가까운 물이 구르는 동안,
폭풍우가 여전히 높은 동안.
네 마음속에 나를 숨겨라
행복의 폭풍까지;
나의 천국 신에게 나를 안전한
마침내 내 영혼을 받으시오
마침내 내 영혼을 받으시오
네 마음속에 나를 숨겨라
행복의 폭풍까지;
나의 천국 신에게 나를 안전한
마침내 내 영혼을 받으시오
마침내 내 영혼을 받으시오
예수님,내 영혼의 연인,
네 가슴을 날아 보자,
더 가까운 물이 구르는 동안,
폭풍우가 여전히 높은 동안.
예수님,내 영혼의 연인,
네 가슴을 날아 보자,
더 가까운 물이 구르는 동안,
폭풍우가 여전히 높은 동안.
네 마음속에 나를 숨겨라
행복의 폭풍까지;
나의 천국 신에게 나를 안전한
마침내 내 영혼을 받으시오
마침내 내 영혼을 받으시오
네 마음속에 나를 숨겨라
행복의 폭풍까지;
나의 천국 신에게 나를 안전한
마침내 내 영혼을 받으시오
마침내 내 영혼을 받으시오
예수님,내 영혼의 연인,
예수님,내 영혼의 연인,
예수님,내 영혼의 연인,
예수님,내 영혼의 연인…