The Everly Brothers — A Whiter Shade of Pale 가사 및 번역

이 페이지에는 The Everly Brothers의 노래 "A Whiter Shade of Pale"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

We tripped the light Fandango
And turned cartwheels 'cross the floor
I was feeling kind of seasick
But the crowd called out for more
The room was humming harder
As the ceiling flew away
When we called out for another drink
The waiter brought a tray
So it was that later
As the miller told his tale
That her face at first just ghostly
Turned a whiter shade of pale
She said, «There is no reason,
And the truth is plain to see»
But I wandered through my playin' cards
And would not let her be One of sixteen vestal virgins
Who were leaving for the coast
And although my eyes were open
They might have just as well have been closed
So it was that later
As the miller told his tale
That her face at first just ghostly
Turned a whiter shade of pale
She said, «I'm here on a shore leave;
Though we were miles at sea»
I pointed out this detail
And forced her to agree,
Saying, «You must be the mermaid
Who took King Neptune for a ride»
And she smiled at me so sweetly
That my anger straightway died.
And so it was that later
As the miller told his tale
That her face at first just ghostly
Turned a whiter shade of pale

가사 번역

우리는 판당고 빛을 넘어
카트휠을 돌려서 바닥을 건넜어
배멀미 같은 느낌이 들었어요
그러나 군중은 더 많은 것을 위해 밖으로 호출
이 방은 열심히 흥얼 거렸다
천장이 날아가면서
우리가 다른 음료를 요구했을 때
웨이터가 트레이를 가져왔어요
그래서 나중에 그 것이었다
밀러는 자신의 이야기를 말했듯이
그 첫 번째 그냥 유령 그녀의 얼굴
창백한 하얀 그늘 돌았 다
그녀는 말했다,"이유가 없다,
그리고 진실은»
하지만 난 내 카드 놀이를 통해 방황
그리고 그녀는 여섯 베스탈 처녀 중 하나가 될 수 있도록하지 않을 것입니다
해안으로 떠나는 사람
그리고 내 눈이 열려 있지만
닫혔을 수도 있어
그래서 나중에 그 것이었다
밀러는 자신의 이야기를 말했듯이
그 첫 번째 그냥 유령 그녀의 얼굴
창백한 하얀 그늘 돌았 다
그녀는 말했다,"나는 해안 휴가에 여기 있어요;
비록 우리가 바다에서 멀리 떨어져 있었지만»
나는이 세부 사항을 지적했다
그리고 그녀를 동의하도록 강요했다.,
"인어공주여야 해"
누가 타고 해왕성을 데려 갔다»
그리고 그녀는 나에게 너무 달콤하게 미소를 지었다
내 분노가 곧장 죽었다고
그래서 나중에 그 것이었다
밀러는 자신의 이야기를 말했듯이
그 첫 번째 그냥 유령 그녀의 얼굴
창백한 하얀 그늘 돌았 다