The Everly Brothers — Step It up and Go 가사 및 번역
이 페이지에는 The Everly Brothers의 노래 "Step It up and Go"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Nickel is a nickel, dime is dime
Get you a girl, you can have a good time
You gotta step it up and go You gotta step it up and go Well you can’t stand back
You gotta step it up and go Two old maids, sittin' in the sand
Each one wishin' that the other was a man
You gotta step it up and go You gotta step it up and go Well you can’t stand back
You gotta step it up and go Shootin' dice got your money on the floor
Up comes a law and knocks on the door
You gotta step it up and go You gotta step it up and go Well you can’t stand back
You gotta step it up and go She may be old an' ninety years
But she ain’t too old for to shift her gears
You gotta step it up and go You gotta step it up and go Well you can’t stand back
You gotta step it up and go Jumped in the river, started to drown
Thought about my woman and I turned around
You gotta step it up and go You gotta step it up and go Well you can’t stand back
You gotta step it up and go I knocked on the door about half past ten
She said listen here baby, you can’t come in You gotta step it up and go You gotta step it up and go Well you can’t stand back
You gotta step it up and go Woh-oo-oh, Woh-oo-oh,
Woh-oo-oh, Woh-oo-oh,
Woh-oo-oh, Woh-oo-oh,
Woh-oo-oh, Woh-oo-oh
가사 번역
니켈은 니켈,한푼 이다 한푼도 이다
좋은 시간 보내
한 발짝 더 다가가서 한 발짝 물러서선 안 돼
한 단계 더 올려서 두 늙은 하녀 모래 위에 앉아
서로를 바라는건 남자다
한 발짝 더 다가가서 한 발짝 물러서선 안 돼
한 단계 더 올려서 총을 쏘고 바닥에 돈을 가지고 와
법이 찾아오며 문을 두드린다
한 발짝 더 다가가서 한 발짝 물러서선 안 돼
9 년 후쯤 됐을지도 몰라
그러나 그녀는 그녀의 기어를 이동하기에 너무 오래되지 않습니다
한 발짝 더 다가가서 한 발짝 물러서선 안 돼
강에 뛰어들어 물에 빠져 익사하기 시작했지
내 여자에 대해 생각하고 돌아섰다.
한 발짝 더 다가가서 한 발짝 물러서선 안 돼
10 시 반쯤에 문을 두드렸어요
그녀가 말을 듣고 여기 올 수 없습니다 당신에 해요 단계가라 너는 그것을 단계와 잘 견딜 수 없을 돌아
한 단계 더 올려서,
우-우-오,우-우-오,
우-우-오,우-우-오,
우-우-오,우-우-오