The Fall of Troy — A Single Word 가사 및 번역

이 페이지에는 The Fall of Troy의 노래 "A Single Word"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Oh dear God!
What have I done?
You aren’t the same anymore.
Was all the blood on the wall
Just a display for the neighbors?
You intoxicating vapors.
Make a fool out of me.
You make a fool out of me.
She took me by the hand
And begged to understand.
Can I just be a man?
Can I just be a man?
Dear God!
What have I done?
You aren’t the same anymore.
Was all the blood on the wall
Just a display for the neighbors?
You intoxicating vapors.
Make a fool out of me.
A fool out of me.
You crawl across the floor.
Don’t blame me, I’m not sure.
Were you being unfair?
Can I just be a man?
Dear God!
What have I done?
You aren’t the same anymore.
Was all the blood on the wall
Just a display for the neighbors?
You intoxicating vapors.
Make a fool out of me.
A fool out of me.
It’s impressive.
You’re just a part of me that’s been fading and lost in time.
Pardon me.
Let’s relieve all the tension.
The states of depression.
Oh I never mentioned.
A single word
Oh I never mentioned.
A single word
Stop, Lets.
Make.
Mistakes.
God!
What have I done?
You aren’t the same anymore.
Was all the blood on the walls
Just a display for the neighbors?
You intoxicating vapors.
Make a fool out of me.
A fool out of me.

가사 번역

오,세상에!
내가 무슨 짓을 한거야?
넌 이제 달라
벽에 묻은 피가
이웃에 대한 단지 표시?
당신은 증기를 중독.
날 바보로 만들어요
날 바보로 만들었잖아
그녀는 손으로 나를 데려 갔다
그리고 이해 빌었다.
난 그냥 남자가 될 수 있을까?
난 그냥 남자가 될 수 있을까?
친애하는 하나님!
내가 무슨 짓을 한거야?
넌 이제 달라
벽에 묻은 피가
이웃에 대한 단지 표시?
당신은 증기를 중독.
날 바보로 만들어요
날 바보로 만들었지
당신은 바닥을 가로 질러 기어.
날 탓하지 마 확신이 없어
불공평했어요?
난 그냥 남자가 될 수 있을까?
친애하는 하나님!
내가 무슨 짓을 한거야?
넌 이제 달라
벽에 묻은 피가
이웃에 대한 단지 표시?
당신은 증기를 중독.
날 바보로 만들어요
날 바보로 만들었지
그것은 인상적이다.
넌 내 일부일 뿐이야 시간이 흐르면서 길을 잃었잖아
실례합니다.
모든 긴장을 완화합시다.
우울증의 상태.
오,나는 결코 언급하지 않았다.
한 단어
오,나는 결코 언급하지 않았다.
한 단어
그만,할 수 있습니다.
확인.
실수.
맙소사!
내가 무슨 짓을 한거야?
넌 이제 달라
벽에 묻은 피가
이웃에 대한 단지 표시?
당신은 증기를 중독.
날 바보로 만들어요
날 바보로 만들었지