The Fiery Furnaces — 7 Silver Curses 가사 및 번역

이 페이지에는 The Fiery Furnaces의 노래 "7 Silver Curses"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

My little sister had a glass of wine
No doubt a glass of wine too many
«I bet he’s out right now with his Nazi whore
That’s right, I said it, that’s what she is, and when he
Finally saunters back at three or four
Don’t let him in, put the chain on the door.»
But of course I’d let him in, the jerk
Now my silly little sister went to some vlachos coffee-grind reader
And had a gypsy glint in her eye when she’d smirk
«Since that’s how you feel, I know what to do
Make sure she gets fixed before she takes him from you.»
It’s a hot August night and my sister and I are creeping down south Halsted
A storefront past a storefront stoop and a moon
And a star and a placard that says Madame Maria’s
«Tell me your troubles
But five dollars first.»
That’s what she said
And of course, I thought the worst
Charlatan, phony
Fraud gypsy bitch whose Greek was bad and English was worse
I held tight to my purse
My sister did the talking and I looked down
And tapped my foot and sort of twisted on one heel
Madame pointed to corner
And twisted her shawl
Uncovered a dusty old crystal ball
I peered in despite myself
Somewhere on some love seat, my husband was there
Paying court to his mistress and stroking her hair
I saw it for myself
«I can’t believe it!» I cried
Madame Maria said, «Well, I had a notion
So before you came in, I prepared half a potion
Now you must do the other half
I wrote you a list
You must get seven part-silver curses made special out of bullet bits by some
Pollock I know in Evergreen Park
And dip them in the potion and drop them in Buckingham Fountain at 3:
13 on Friday morning
And then she’ll be gone, you’ll be rid of her!"
Quick, for the potion, we have to get three dozen crabapples that fell off a
raggedy old tree right in the southwestern corner of Columbus Park!
Faster, we have to go up to Caputo’s Produce and Fruit Market on Harlem and get
the garden snake that lives in the banana bin!
Hurry, we have to get the mercury out of the old thermometer they have through
the north-facing doors
To the left by the shoe-shine boys in the lobby of the Monadnock building!
And don’t be late, for you must get the silver out of the teeth of one George
Karmalitis
Who as we speak lies dead under a dirty wool blanket in the basement of the
morgue of Laretto hospital
The silver teeth of a man killed by a jealous wife!
I wasn’t always an old maid
I didn’t always walk down the street
And have the children yell at me «Spinny Spinny the Spinster»
And try to knock the hat off my head
I had a fiancee, or he led me to believe I’d soon be his fiancee
And I did believe him, as I had every reason to
And I’d put on my best dress and we’d go dance at all the dances
And I’d never let the boys from the barracks cut in
They’d come out of Great Lakes, usually straight from the farm anyway
And I’d never really let any of the country club beaus get a chance
Those cream-colored summer suits were never cut to my taste anyhow
And those Hyde Park fraternity fellas were out as a matter of course
I don’t enjoy a man in red, so certainly not maroon, that’s for sure
I only had eyes for my guy, see
But one night he had said he wouldn’t be able to take me
'Cause he hurt his shoulder and had his arm in a sling
But I went anyway and saw him with another woman
And she was wearing his ring
The silver still smelled and smelted down quick into the copper or lead or
whatever else it was
And when the metal was still soft and hot you’d engrave the curse into it with
a stylus from an old whale bone
I thought for a second of what I might write
Something a little different, but with the right sort of spite
One of them asked panayia mou to make that blonde’s hair fall straight out
The potion was ready back at the apartment
And my sister and I mumbled and crossed ourselves when we dropped the curses in
them
And I thought of my husband
My husband and her
And I thought of me and him, of what we were
I thought of our wedding day
And I was happy, very simply happy
Do you hear it
A modest young woman’s simple contentment
It’s probably a sunny day, and I think it was
The birds were chirping
And I felt like I was dancing on air
But not very far off the ground
I wonder if I knew even then that things wouldn’t always be perfect
That one day he’d seek solace in the arms of another woman
And that to win him back, to win him back, I’d have to do this
On a hot August night everyone is asleep
But the crows were watching, witching and my temple was twitching
Twitch, twitch, twitch, twitch, twitch, twitch, twitch, twitch
Fountain, sweet fountain
Fountain, sweet fountain
Let your water react and turn the curses to fact and come true
Fountain, sweet fountain
Fountain, sweet fountain
Let your water react and turn the curses to fact and come true
And they do
The instant we dropped them in, our hearts started to race
And a wind came up off the lake; make no mistake, we felt something released
out into the city
And I swore
And I swooned
As I swept back somehow to Austin, I don’t remember how
Scared of what I had wrought
But terrified, I didn’t get what I had sought
Oh Jimmy, where you been so long
Oh Jimmy, where you been so long
Oh Jimmy, where you been so long
Oh Jimmy, where you been so long
Oh Jimmy, where you been so long
Oh Jimmy, where you been so long
And as the clock struck eight the next morning
My husband was next to me with a smile on his face
And I looked, no blond hairs on his pajamas
And it was as if I had been awakened from a bad dream

가사 번역

내 여동생은 와인 한 잔 마셨어
의심 할 여지없이 와인 한 잔이 너무 많습니다
"나는 그가 그의 나치 창녀와 함께 지금 밖으로있어 내기
맞아,내가 말했지 그게 바로 그녀야 그리고 그가
마지막으로 세 가지 또는 네에서 다시 손질합니다
들어오게 하지 마,사슬을 문 위에 매달아»
하지만 당연히 들여보내줬지,멍청아
이제 내 바보 같은 여동생은 블라 코스 커피 그라인드 리더에 갔다
그리고 그녀의 눈에 집시 글린트했다 때 그녀는 미소를 지었다
"그게 당신이 느끼는 방법이기 때문에,나는 무엇을 알고
네게서 그를 빼앗기 전에 고쳐야 해»
8 월의 뜨거운 밤이고 여동생과 나는 남쪽 Halsted 아래로 들어온다
점포 앞 점포 앞 덮개와 달
그리고 마담 마리아가 말한 스타와 플래 카드
"나에게 당신의 문제를 말해
하지만 5 달러 먼저.»
그렇게 말했어
그리고 물론,나는 최악의 생각
사기꾼,가짜
그의 그리스어 나쁜 영어 나쁜 사기 집시 나쁜
나는 내 지갑에 꽉 개최
내 동생이 얘기를했고,나는 아래로 보았다
그리고 내 발을 도청하고 일종의 트위스트 한 발 뒤꿈치에
마담,구석을 지적
그리고 그녀의 목도리를 트위스트
먼지 투성이 오래된 수정 구슬 발견
나는 나 자신에도 불구하고 보았다
어딘가에 어떤 사랑의 자리에,내 남편이 있었다
그의 정부에 법원을 지불하고 그녀의 머리를 쓰다듬어
나는 나 자신을 위해 그것을 보았다
"나는 그것을 믿을 수 없다!"나는 울었다
마담 마리아는 말했다,"글쎄,난 개념이 있었다
그래서 당신이 오기 전에,나는 물약 반을 준비했습니다
이제 당신은 나머지 절반을 수행해야합니다
나는 당신에게 목록을 썼다
당신은 일곱 부분-은 저주가 총알에서 특별한 비트를 만들어 일부해야합니다
폴락 나는 에버그린 공원에서 안다.
물약에 담그고 버킹엄 분수에 3 시에 내려놔:
13 금요일 아침
그리고 그녀는 떠날거야,당신은 그녀를 제거 할 수 있습니다!"
빨리,물약을 위해,떨어진 크래배플 3 다스 가져와야 해.
콜럼버스 공원의 남서부 구석에 헐렁한 오래된 나무 바로!
빨리,우린 카푸토의 할렘 농산물과 과일 시장에 가서
바나나 빈 속에 사는 정원 뱀!
빨리,저 온도계에서 수은을 꺼내야 해
북쪽 방향 문
모나드녹 빌딩 로비에서 구두 광택 소년들 왼쪽이요!
그리고 늦지 마 조지 이빨에서 은을 꺼내야 하니까
카르말리티스
우리가 말하는 것은 지하실에 더러운 양모 담요 아래 죽은 거짓말
라레토 병원 시체 공식소
질투하는 아내가 죽인 남자의 은빛 이빨!
나는 항상 늙은 하녀 아니었다
나는 항상 길을 걸어 내려 오지 않았다
그리고 아이들이 나에게 소리를해야합니까"스피니 스피니 스피너»
그리고 내 머리에서 모자를 노크 시도
내가 약혼녀를 가졌거나 내가 곧 약혼자가 될 거라고 믿게 했어
그리고 나는 그를 믿었다.
그리고 나는 내 최고의 드레스를 입고 우리는 모든 춤에서 춤을 것입니다
병영에서 온 애들은 절대 못 막아
그들은 큰 호수에서 나올 것입니다,어쨌든 농장에서 바로 보통
그리고 난 결코 컨트리 클럽 보스가 기회를 얻도록 내버려 두지 않을 것입니다
그 크림 색의 여름 정장 어쨌든 내 취향에 잘라 적이 없었다
그리고 그 하이드 파크 형제회 친구들은 물론
난 빨간 남자 별로 안 좋아해 적갈색도 아니고
난 단지 내 사람을 위해 눈을 가지고,참조
하지만 어느날 밤 그는 나를 데려갈 수 없다고 했다
어깨가 다쳐서 팔도 새총에 부딪혔으니까요
그러나 나는 어쨌든 가서 다른 여자와 그를 보았다
그리고 그녀는 그녀의 반지를 입고 있었다
은은 여전히 구리나 납으로 빠르게 냄새와 제련소 또는
그게 뭐였든 간에
금속은 여전히 부드럽고 뜨거운 때 당신은 그것으로 저주를 조각 것
오래된 고래 뼈 스타일러스
나는 내가 쓸 수있는 것을 잠시 생각했다
뭔가 좀 다르긴 하지만 옳은 일에도 불구하고
그 중 한 명이 파나 야아 mou 에게 그 금발머리 떨어 지도록 요청했습니다
이 물약은 아파트에서 다시 준비되었습니다
그리고 내 동생과 나는 중얼 거렸고,우리가 저주를 내릴 때 자신을 넘어 섰다
그들
그리고 내 남편 생각
내 남편과 그녀
그리고 나는 나와 그를 생각했다.
우리 결혼식 날 생각났어
그리고 나는 아주 간단하게 행복,행복했다
당신은 그것을 듣고 있습니까
겸손한 젊은 여자의 간단한 만족
그것은 아마 맑은 날,그리고 나는 그것이 생각
새들이 지저귀다
그리고 나는 공중에 춤 것 같은 느낌이 들었다
하지만 아주 멀리 떨어져 지상
나는 심지어 그때 일이 항상 완벽하지 않을 것을 알고 있는지 궁금해
어느 날 그는 다른 여자의 팔에 위안을 찾을 것
그리고 그를 다시 이기기 위해,그를 다시 이기기 위해,나는이 일을해야 할 것입니다
뜨거운 8 월 밤에 모두가 잠 들어 있습니다
그러나 까마귀는 매혹적인보고 있었고,내 사원은 꿈틀했다
트 위치,트 위치,트 위치,트 위치,트 위치,트 위치
샘,감미로운 샘
샘,감미로운 샘
당신의 물 반응 하 고 사실 저주를 설정 하 고 진정한 올
샘,감미로운 샘
샘,감미로운 샘
당신의 물 반응 하 고 사실 저주를 설정 하 고 진정한 올
그리고 그들은
우리가 그들을 떨어뜨렸을 때,우리의 마음은 경주하기 시작했다
그리고 바람이 호수에서 온;실수하지,우리는 뭔가 출시 느꼈다
도시 밖으로
그리고 맹세
그리고 나는 급습
내가 어떻게 든 오스틴에 다시 휩쓸 때,나는 어떻게 기억이 나지 않는다
내가 뭘 했는지 두려워
그러나 겁에 질려,나는 내가 찾던 것을 얻지 못했다
오 지미,오랜만이군
오 지미,오랜만이군
오 지미,오랜만이군
오 지미,오랜만이군
오 지미,오랜만이군
오 지미,오랜만이군
다음날 아침 8 시에 시계가 멈췄어요
내 남편은 그의 얼굴에 미소를 내 옆에 있었다
잠옷엔 금발머리도 없고
마치 내가 나쁜 꿈에서 깨어난 것처럼