The Fratellis — Nobodys Favourite Actor 가사 및 번역

이 페이지에는 The Fratellis의 노래 "Nobodys Favourite Actor"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

This place was once a home,
But now you’re gone.
Gone like the sun,
You took away,
It was coming so they say.
This boy and his heavy heart,
Were feeling small.
Kicking around the leaves,
It seems,
We’re so vacant after all.
There’s nothing more to say,
Let me sleep these dreams away,
We’ll check out soon.
Me and the Belle,
She knows me so well,
She don’t want my soul,
She’s not in control.
Oh, find me place,
A discounted space,
A hole in the ground,
Nobody’s favourite now.
This night,
This pretty light,
With my best friends.
Keeping the hounding dogs away,
From my window night and day.
This place was once a home
But now it’s still
All of the stars are sleeping low
On my broken windowsill
Won’t you let me be Just the old has-beens and me
I’ll check out soon
Rolling in style
Be gone for a while
A million and one
Has-beens in the sun
Pretending to care
Going nowhere
Floating around
Nobody’s favourite now
Well there’s nothing more to say
Let me sleep these dreams away
And won’t you let me be Just the old has-beens and me We’ll check out soon
Rolling in style
Be gone for a while
A million and one
Has-beens in the sun
Pretending to care
Oh going nowhere
Just floating around
Nobody’s favourite… now

가사 번역

이 곳은 한때 집이었습니다,
하지만 이제 당신은 사라 졌어요.
태양처럼 사라,
당신은 멀리했다,
그들이 말하는 그래서 그것은오고 있었다.
이 소년과 그의 무거운 마음,
작은 느낌.
잎 주위 발로,
그것은 보인다,
우린 비었어요
할 말이 더 없어,
이 꿈을 꾸게 해줘,
우리는 곧 확인할 수 있습니다.
나와 벨,
그녀는 나를 너무 잘 알고 있습니다,
그녀는 내 영혼을 원하지 않아,
그녀는 통제 할 수 없습니다.
오,장소 찾아봐,
할인 된 공간,
이 땅에 구멍,
지금은 아무도 좋아하지 않아.
이 밤,
이 예쁜 빛,
내 가장 친한 친구와 함께.
멀리 경계 개를 유지,
내 창문에서 밤낮으로
이 곳은 한때 집이었습니다
하지만 지금은 여전히
모든 별들이 낮게 자고있어.
내 깨진 창턱에
그냥 늙은이와 날 내버려두지 않겠어?
나는 곧 체크 아웃 할 것이다
스타일로 롤링
한동안 사라져 버려
백만 하나
태양에 있는 암탉
신경 쓰는 척
아무데도 가지
주위에 뜨
이제 아무도 좋아하지 않습니다
그럼 더 말할 것도 없다
이 꿈을 꾸게 해줘
그냥 늙은이가 되게만 해주면 안 돼 금방 확인할게
스타일로 롤링
한동안 사라져 버려
백만 하나
태양에 있는 암탉
신경 쓰는 척
오 아무데도
그냥 떠 다니는
아무도 좋아하지 않아...지금