The Gang — Esilio 가사 및 번역

이 페이지에는 The Gang의 노래 "Esilio"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Quando queste parole cadranno una ad una sotto i tacchi di una danza,
quando questi denti avranno morso le labbra nomadi del tempo,
quando queste mani apriranno il vento,
quando avr? posato a terra l’orecchio per sentire il tuo cuore nel profondo,
per sentirlo correre e cantare,
quando avr? volato a piedi nudi con i corvi neri sopra i vostri campi d’oro e sopra il sonno delle scimmie,
quando in un alba di seta avr? liberato l’odio dalle vostre lenzuola
e incendiato i cancelli delle vostre sicure case d’occidente
quando…
quando avr? parlato ai secoli delle nostre sconfitte
e dei poeti e dei guerrieri e dei profeti chiusi freddi muti e stanchi,
quando avr? scambiato l’odore sacro del pane ammuffito con una nuova armatura
quando i miracoli rotoleranno tra una folla di tamburi,
quando i porti e le oasi, i ponti e le strade, saranno solo stagioni nel palmo
della mia mano,
allora ti avr? di nuovo accanto e torner? a difenderti che sia maggio o ottobre,
allora e solo allora torner? a casa.

가사 번역

이 말은 춤의 발 뒤꿈치 아래 하나 하나를 떨어질 때,
이 치아가 시간의 유목민 입술을 물 때,
이 손이 바람을 열 때,
때 avr? 당신의 마음을 깊은 곳에서 느끼기 위하여 당신의 귀를 아래로 놓았습니다,
그를 실행하고 노래를 듣고,
때 avr? 당신의 황금 들판을 통해 원숭이의 잠을 통해 검은 까마귀와 맨발로 날아 갔다,
때 실크 새벽 avr 에서? 시트에서 증오를 풀어줘
그리고 서쪽의 당신의 안전가옥의 문을 태웠습니다
때…
때 avr? 우리의 패배의 세기에 이야기
그리고 시인과 전사와 선지자는 감기 음소거 피곤 마감했다,
때 avr? 새 갑옷으로 곰팡이가 핀 빵의 신성한 냄새를 교환했습니다
기적은 드럼의 군중 가운데 롤 때,
항구 및 오아시스,교량 및 도로가 종려에 있는 단지 절기일 때
내 손의,
그럼 내가 널 데려갈까? 또 옆집과 토너? 5 월 또는 10 월인지 여부를 보호하기 위해,
그런 다음에야 다음 반환? 집이요