the GazettE — The Invisible Wall 가사 및 번역

이 페이지에는 the GazettE의 노래 "The Invisible Wall"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Pig is that soaked in soup of crime
Is it a pain of the children whom you murdered
Hate yourself
In the maze without an end,
Why do you still breathe?
Gareki no shita de shinjitsu ga notauchimawaru e wa,
Naniyorimo fukai,
Kodoku zouo shitto fuan,
Kyomu ni saita muhyoujou naniyorimo omoi
Sanjou oou fujouri ni omoeta warau aozora
In the maze without an end,
Ayamachi ni obore,
In the maze without an end,
Why do you still breathe?
Sorrow made you,
In the bottom of the dark sea,
Sorrow made you,
Tsugunai tsuzuke and die.
Pig is that soaked in soup of crime
In the maze without an end, hate yourself
Ayamachi ni obore,
In the maze without an end, hate yourself
Why do you still breathe?
Sorrow made you,
In the bottom of the dark sea,
Sorrow made you,
Aijou mo shiranu kodoku na parade,
Sorrow made you,
In the bottom of the dark sea
Sorrow made you,
Tsugunai tsuzuke and die.
Sorrow made you
In the maze without an end…
Why do you still breathe?

가사 번역

돼지 범죄 수프에 배어 그입니다
당신이 죽인 아이들의 고통인가요
자신을 싫어
미로에서 끝이 없는,
왜 아직도 숨 쉬는거야?
가레키노 시타 데 신짓수 가노타우치마와루 e wa,
나니요리모 후카이,
고도쿠조 시토후안,
교무니 사이타 무효 쥬우 나니요리모 오모이
산쥬우우우우후수리니오모에타 와라우 아오조라
미로에서 끝이 없는,
아야마치 니 오보레,
미로에서 끝이 없는,
왜 아직도 숨 쉬는거야?
슬픔은 널 만들었지,
어두운 바다 밑에서,
슬픔은 널 만들었지,
쓰구나이 츠즈케와 다이.
돼지 범죄 수프에 배어 그입니다
미로에서는 끝이 없을 때,자신을 미워하세요.
아야마치 니 오보레,
미로에서는 끝이 없을 때,자신을 미워하세요.
왜 아직도 숨 쉬는거야?
슬픔은 널 만들었지,
어두운 바다 밑에서,
슬픔은 널 만들었지,
아이쥬 모 시라누 코도쿠 나 퍼레이드,
슬픔은 널 만들었지,
어두운 바다 밑에서
슬픔은 널 만들었지,
쓰구나이 츠즈케와 다이.
슬픔은 널 만들었지
미로에서 끝이 없는…
왜 아직도 숨 쉬는거야?